Transliteração automática

ANGEL'S SONG
Ayumi Hamasaki
ANGEL'S SONG
ひとりぼっちなんかじゃないんだとhitoribocchi nanka ja nain da to
夜に逃げ込んで言い聞かせたyoru ni nigekonde ii kikaseta
結局それは自分の孤独をkekkyoku sore wa jibun no kodoku wo
日に日に浮き彫りにしてくだけだったhi ni hi ni ukibori ni shite kudake datta
喧騒から離れた帰り道kensou kara hanareta kaerimichi
いつもと何も変わらないのにitsumo to nanimo kawaranai noni
繰り返してくのかと思ったらkurikaeshite ku no ka to omottara
急に涙が込み上げて来たkyuu ni namida ga komiagete kita
頼りなくて情けなくてtayorinakute nasakenakute
不安で淋しくってfuan de sabishikutte
声にならない声で温もりを欲しがったkoe ni naranai koe de nukumori wo hoshigatta
ねぇ君は確かにnee kimi wa tashika ni
突然現われtotsuzen araware
私の暗闇に光射したwatashi no kurayami ni hikari sashita
そして少し笑ってsoshite sukoshi waratte
大丈夫だって頷いてdaijoubu da tte unazuite
私の手を取って歩きだしたwatashi no te wo totte arukidashita
君の背に天使の羽を見たkimi no se ni tenshi no hane wo mita
強くなりたいと願ったのはtsuyoku naritai to negatta no wa
痛みに鈍くなる為じゃないitami ni nibuku naru tame ja nai
助けられて支えられてtasukerarete sasaerarete
与え合って許し合ったtaiaeatte yurushiatta
あの日守って行きたいものが出来たからano hi mamotte ikitai mono ga dekita kara
ねぇ君は時々nee kimi wa tokidoki
無防備すぎるくらいmuboubi sugiru kurai
私に全てでぶつかって来るwatashi ni subete de butsukatte kuru
それはあまりにもsore wa amarini mo
眩しすぎる程でmabushisugiru hodo de
私は瞬きさえも惜しむのwatashi wa mabataki sae mo oshimu no
君は背に天使の羽を持つkimi wa se ni tenshi no hane wo motsu
ねぇ君は確かにnee kimi wa tashika ni
突然現われtotsuzen araware
私の暗闇に光射したwatashi no kurayami ni hikari sashita
そして少し笑ってsoshite sukoshi waratte
大丈夫だって頷いてdaijoubu da tte unazuite
私の手を取って歩きだしたwatashi no te wo totte arukidashita
ねぇ君は時々nee kimi wa tokidoki
無防備すぎるくらいmuboubi sugiru kurai
私に全てでぶつかって来るwatashi ni subete de butsukatte kuru
それはあまりにもsore wa amarini mo
眩しすぎる程でmabushisugiru hodo de
私は瞬きさえも惜しむのwatashi wa mabataki sae mo oshimu no
君は背に天使の羽を持つkimi wa se ni tenshi no hane wo motsu
この悲しき時代の犠牲者にkono kanashiki jidai no giseisha ni
君はどうかならないで欲しいkimi wa douka naranai de hoshii
切なる想いが届くようにとsetsunaru omoi ga todoku you ni to
私は今日も祈るように歌うwatashi wa kyou mo inoru you ni utau
Canção do anjo
Não estava totalmente só
Ficava fugindo durante a noite
Enfim, esta era a sua solidão
Não havia o que fazer, a não ser ficar vagando
O barulho que se separava do caminho de volta
Como sempre, nada mudava
Embora pensasse em repetir tudo de novo
Repentinamente, minhas lágrimas caiam
Sentindo-me desamparada e abandonada
De repente, sentia saudades
Com uma voz sem som
Desejava um pouco de calor
Mas certamente você apareceria repentinamente
Iluminando a minha escuridão
Então, você iria dizer que estava tudo bem
Segurando minha mão e andando junto comigo
Havia visto asas de anjo em suas costas
Não virei uma pessoa forte
Para ser atormentada pela dor
Era ajudada e apoiada por você
Você me oferecia carinho
Aquele dia queria ser protegida
Porque havia realizado meu desejo
Sabe! às vezes, você sentia-se tão desprotegida
Tudo vinha de encontro a mim
Por causa disso aumentava demais meu brilho
Nem piscava para que ele não diminuisse
Você tem asas de anjo em suas costas
Mas certamente você apareceria repentinamente
Iluminando a minha escuridão
Então, você iria dizer que estava tudo bem
Segurando minha mão e andando junto comigo
Sabe! às vezes, você sentia-se tão desprotegida
Tudo vinha de encontro a mim
Por causa disso aumentava demais meu brilho
Nem piscava para que ele não diminuisse
Você tem asas de anjo em suas costas
Esta era de saudades e sacrifícios
Espero que você não faça parte dela
Para que meu pensamente ardente alcançasse você
Hoje ficaria cantando e rezando




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: