Transliteração automática

Depend on you
Ayumi Hamasaki
Depend on you
あなたがもし旅立つanata ga moshi tabidatsu
その日が いつか来たらsono hi ga itsuka kitara
そこからふたりで始めようsoko kara futari de hajimeyou
目指してたゴールに届きそうな時mezashiteta gooru ni todokisou na toki
本当はまだ遠いこと気付いたの?hontou wa mada tooi koto kidzuitano?
一体どこまで行けばいいのかittai doko made ikeba ii no ka
終わりのない日々をどうするの?owari no nai hibi wo dou suru no?
ずっと飛び続けて 疲れたならzutto tobi tsuzukete tsukareta nara
羽根休めていいからhane yasumete ii kara
私はここにいるよwatashi wa koko ni iru yo
あなたがもし旅立つanata ga moshi tabidatsu
その日が いつか来たらsono hi ga itsuka kitara
そこからふたりで始めようsoko kara futari de hajimeyou
一筋の光を信じてみるの?hitokuzu no hikari wo shinjite miru no?
それとも暗闇に怯えるの?sore tomo kurayami ni obieru no?
ずっと飛び続けた翼がもうzutto tobi tsuzuketa tsubasa ga mou
はばたけずに いるならhabatakezu ni iru nara
私があたためるよwatashi ga atatameru yo
あなたのこと必要とanata no koto hitsuyou to
している人はきっとshite iru hito wa kitto
必ずひとりはいるからkanarazu hitori wa iru kara
あなたが必要とするanata ga hitsuyou to suru
人ならいつもきっとhito nara itsumo kitto
隣で笑っているからtonari de waratte iru kara
ずっと飛び続けて 疲れたならzutto tobi tsuzukete tsukareta nara
羽根休めていいからhane yasumete ii kara
私はここにいるよwatashi wa koko ni iru yo
いつかは皆旅立つitsuka wa mina tabidatsu
その日がきっと来るねsono hi ga kitto kurune
全てを捨ててもいい程subete wo sutetemo ii hodo
これから始まって行くkore kara hajimatte iku
ふたりの物語はfutari no monogatari wa
不安と希望に満ちているfuan to kibou ni michite iru
Depende de você
Se você for em um passeio,
Se aqueles dias vierem,
Vamos começar juntos de lá.
Quando você pensou que estava alcançando seus objetivos
Você notou que realmente ainda estava longe ?
A que distância você precisaria ir ?
O que fará nesses dias infinitos ?
Você continua a voar.
Se você está cansado
Você pode desancasar suas asas, mas
Eu estarei aqui
Se você for em um passeio,
Se aqueles dias vierem,
Vamos começar juntos de lá.
Você cegamente tentará acreditar na luz,
Ou temerá a escuridão?
Se suas asas voarem sempre
Pode golpear sem chances,
Que eu aquecerei elas.
Lá deve estar alguém que precisa de você.
Essa pessoa certamente está sempre sorrindo ao seu lado.
Você continua a voar.
Se você está cansado
Você pode desancasar suas asas, mas
Eu estarei aqui
Às vezes todos iremos no passeio,
E aquele dia certamente virá.
Enquanto muitos de nós podem jogar tudo para fora,
A história de duas pessoas que começaram aqui
Que estão cheias de ansiedade e esperança.




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: