Transliteração automática

It was
Ayumi Hamasaki
It was
君の声が聞こえたような気がしてkimi no koe ga kikoeta you na ki ga shite
僕はふと立ち止まったんだboku wa futo tachidomattan da
居る訳がない事はわかっているのにiru wake ga nai koto wa wakatte iru no ni
それでも探し続けたんだsoredemo sagashi tsuzuketan da
君がいたあの季節はkimi ga ita ano kisetsu wa
何よりも眩しくてnani yori mo mabushikute
瞳に映るものすべてがhitomi ni utsuru mono subete ga
輝きに満ちていたkagayaki ni michite ita
僕たちはいつの日からboku tachi wa itsu no hi kara
求めすぎてしまったのmotome sugite shimattan no
ただ側にいるだけでtada soba ni iru dake de
それだけでよかったはずなのにねsore dake de yokatta hazu na no ni ne
君に似た横顔を遠く道の向こうkimi ni nita yokogao wo tooku michi no mukou
見付けたような気がしたけどmitsuketa you na ki ga shita kedo
僕はもう立ち止まる事をせずにboku wa mou tachidomaru koto wo sezu ni
前を向いて歩き続けたmae wo muite aruki tsuzuketan da
君といたあの季節は何よりも短くてkimi to ita ano kisetsu wa nani yori mo mijikakute
瞳に映るもの全てがhitomi ni utsuru mono subete ga
愛おしく感じていたitooshiku kanjite ita
僕たちは何を残しboku tachi wa nani wo nokoshi
何を失ったのかなnani wo ushinattan no kana
そしてそれはあとどれ程soshite sore wa ato dore hodo
時が経てば受け止められるのかなtoki ga tateba uketomerareru no kana
君がいたあの季節はkimi ga ita ano kisetsu wa
何よりも眩しくてnani yori mo mabushikute
瞳に映るものすべてがhitomi ni utsuru mono subete ga
輝きに満ちていたkagayaki ni michite ita
僕はまだここでひとりboku wa mada koko de hitori
これで良かったのかなkore de yokatta no kana
なんてとてもあきらめの悪いnante totemo akirame no warui
考え事をしているんだkangae goto wo shite irun da
""Era""
Eu parei de repente
Pensando que ouvi sua voz
Eu soube que não havia nenhuma maneira de você estar aqui
Mas eu continuei olhando
Aquela estação em que você estava aqui
Era mais brilhante do que qualquer outra coisa
Tudo refletiu em meus olhos
Estava cheio de luz
Quando nós
Começamos a pedir demais?
Quando você pensaria
Essa vida justa juntos seria bastante para nós
Eu pensei num perfil que parecesse com o seu
O caminho através da estrada
Incapaz de parar agora
Eu olhei adiante e continuei andando
A estação que eu passei com você
Era mais curta do que qualquer outra coisa
Tudo refletiu em meus olhos
Eu amei muito tudo isso
O que nós deixamos para trás
E o que nós perdemos?
E quanto mais longa a vontade fosse
Até eu poderia admitir?
Aquela estação em que você estava aqui
Era mais brilhante do que qualquer outra coisa
Tudo refletiu em meus olhos
Estava cheio de luz
Eu estou aqui, sozinha
Aquilo era o bastante para mim?
Eu estou tendo a terrível idéia
De ceder




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: