Transliteração gerada automaticamente
CHERISH
Azu
Estimar
CHERISH
Quando nossos olhares se encontram, logo fica tudo bem!
めとめあわせば すぐに IT IS ALL RIGHT!!
me to me awaseba sugu ni IT IS ALL RIGHT!!
Mais do que a ninguém, me deixe te dar muito amor
そっととどかせて だれよりも LOTS OF LOVE
sotto todokasete dare yori mo LOTS OF LOVE
Você gosta de conversar, ficamos juntos dia e noite
おしゃべりすきなきみとの DAY AND NIGHT
oshaberi suki na kimi to no DAY AND NIGHT
Você é o meu melhor amigo
いまもおなじ BEST FRIEND
ima mo onaji BEST FRIEND
Você me deu força para mudar o amanhã
とまどいつまずいて まよっても
tomadoi tsumazuite mayotte mo
Mesmo que eu duvide, tropece e me confunda
あすをかえる つよさをくれた
asu o kaeru tsuyosa o kureta
Obrigado, meu amigo
ありがとう MY FRIEND
arigatou MY FRIEND
Essa melodia ressoa através dos tempos
ときをこえて ひびくメロディー
toki o koete hibiku merodii
Acredite em nossa ternura e em nossos sorrisos
やさしさも あふれるえがおも
yasashisa mo afureru egao mo
Mesmo que estejamos separados
しんじてはなれてても
shinjite hanarete temo
Por favor lembre-se de mim
わたしをおもいだして
watashi o omoi dashite
Se o seu coração for ferido
もしもこころが きずついて
moshimo kokoro ga kizutsuite
Se você derramar lágrimas
なみだがこぼれおちたなら
namida ga koboreochita nara
Eu cantarei para você
なんどもなんどでも
nando mo nando demo
De novo e de novo!
うたうよきみのために
utau yo kimi no tame ni
Cada uma de nossas palavras é um memória
ひとつひとつのことば IT'S A MEMORY
hitotsu hitotsu no kotoba IT'S A MEMORY
Só você me entende
わかりあえる きみだけが UNDERSTAND
wakari aeru kimi dake ga UNDERSTAND
Você me ensinou a amar
おしえてくれた ひとをあいすること
oshiete kureta hito o aisuru koto
Isso tem muito valor, muito obrigada!
だいじだよと THANKS A LOT
daiji da yo to THANKS A LOT
Mesmo que nos encontremos e nos separemos, repetidamente
であいわかれくりかえしでも
deai wakare kurikaeshi demo
Isso nos fará crescer um pouco
すこしはおとなになれるだから
sukoshi wa otona ni nareru dakara
Venha aqui, meu amigo
ここへきて MY FRIEND
koko e kite MY FRIEND
Para a pessoa que eu mais gosto
だれよりもいとしきひとへ
dare yori mo itoshiki hito e
São esses sonhos que não mudaram nada desde aquela época
あのころとかわらないゆめを
ano koro to kawaranai yume o
Vou fazer até com que o vento esteja do seu lado
かぜまでみかたにして
kaze made mikata ni shite
E te envolva ternamente
やさしくつつみこんで
yasashiku tsutsumikonde
Sob o radiante céu laranja
きみとみあげた あざやかな
kimi to miageta azayaka na
Que vi com você
おれんじいろのそらのしたで
orenji iro no sora no shita de
Sentindo isso, uma ou outra vez
かんじてなんどでも
kanjite nando demo
Cantarei para você
うたうよきみのために
utau yo kimi no tame ni
Essa melodia ressoa através dos tempos
ときをこえて ひびくメロディー
toki o koete hibiku merodii
Acredite em nossa ternura e em nossos sorrisos
やさしさも あふれるえがおも
yasashisa mo afureru egao mo
Mesmo que estejamos separados
しんじてはなれてても
shinjite hanarete temo
Por favor lembre-se de mim
わたしをおもいだして
watashi o omoi dashite
Se o seu coração for ferido
もしもこころが きずついて
moshimo kokoro ga kizutsuite
Se você derramar lágrimas
なみだがこぼれおちたなら
namida ga koboreochita nara
Eu cantarei para você
なんどもなんどでも
nando mo nando demo
De novo e de novo!
うたうよきみのために
utau yo kimi no tame ni
Para a pessoa que eu mais gosto
だれよりもいとしきひとへ
dare yori mo itoshiki hito e
São esses sonhos que não mudaram nada desde aquela época
あのころとかわらないゆめを
ano koro to kawaranai yume o
Vou fazer até com que o vento esteja do seu lado
かぜまでみかたにして
kaze made mikata ni shite
E te envolva ternamente
やさしくつつみこんで
yasashiku tsutsumikonde
Sob o radiante céu laranja
きみとみあげた あざやかな
kimi to miageta azayaka na
Que vi com você
おれんじいろのそらのしたで
orenji iro no sora no shita de
Sentindo isso, uma ou outra vez
かんじてなんどでも
kanjite nando demo
Cantarei para você
うたうよきみのために
utau yo kimi no tame ni
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: