Tradução gerada automaticamente
Go On
B.Reith
Go On
Go On
Aqui vamos nós yup, yup, eu sei
Here we go yup, yup, I know
Você nunca vi isso feito assim antes
You ain't never seen it done like this before
Cabelos longos, olhos azuis sim, sim, eu fluir
Long hair, blue eyes yes, yes, I flow
Sim, eu canto mais eu trazer batidas do lil que ser
Yes, I sing plus I bring the lil' beats that be
Homem Sizzlin como gordura de bacon
Sizzlin' man like bacon grease
Voltar quando eu tinha cabelo curto que me chamou Jason Priestley
Back when I had short hair they called me Jason Priestley
Mas o tempo passou, eu tive que amadurecer
But time passed, I had to mature
Você vê que eu estou tentando ser o próximo Ashton Kutcher
You see I'm tryin' to be the next Ashton Kutcher
Zombar do meu estilo, ouso te
Mock my style, I dare get you
Watch me aparecer à direita de seu aparelho de som
Watch me pop right out of your stereo
Eu cuspo mais rodadas em seguida, um carrossel
I spit more rounds then a merry go
Eu virar mais sons, em seguida, uma máquina de karaoke
I flip more sounds then a karaoke machine
B-Team este tem sido o meu sonho
B-Team this has been my dream
Desde volta quando Al Green era magra, meu esquema
Since back when Al Green was lean, my scheme
Meu enredo, subir ao topo como um dos melhores
My plot, rise the top as one of the best
Eu estou tentando ser o branco Kanye West, você me ouviu?
I'm tryin' to be the white Kanye West, you heard me?
Isso foi uma piada, caso você não entendeu
That was a joke in case you didn't get it
Eu sou uma em um milhão de costume equipado
I'm one in a million custom fitted
Se você não está com ele do que bater na saída
If you ain't with it than hit the exit
Não desrespeito isso, eu vou deixar você sem fôlego
Don't disrespect this, I'll leave you breathless
Vá em frente, hey DJ tocar aquela música funk
Go on, hey DJ play that funky song
Que eu gosto, mas não me lembro o nome
That I like but I can't recall the name
Eu acho que vai como 'la, da, da, da, da, da, da, da'
I think it goes like 'la, da, da, da, da, da, da, da'
Por um cara chamado B. Reith, yeah
By some guy named B. Reith, yeah
Eu acho que era o seu nome, tocar aquela música funk
I think that was his name, play that funky song
É confuso, quando não se pode dizer seu nome direito
It's messed when they can't say your name right
B. Reeth, Direita B., naw B. Reith
B. Reeth, B. Right, naw B. Reith
Ouça o TH no final como
Hear the T-H at the end like
Obrigado por dizer tudo errado de novo
Thank you for saying it wrong again
O que eu tenho que fazer para contornar um pouco de respeito 'aqui
What do I gotta do to get some respect 'round here
Iniciar frontin 'como eu sou louca e Throwin cadeiras redondas
Start frontin' like I'm crazy and throwin' round chairs
Quer parar de pessoas tellin que eu sou de Brown Deer
Would you quit tellin' people that I'm from Brown Deer
Realmente o homem, o que você está tentando fazer, matar a minha carreira?
Really man, what you tryin' to do, kill my career?
É ruim o suficiente que não colocou o meu nome na lista
It's bad enough they didn't put my name on the roster
Eles estão tentando dizer que eu sou um impostor JC Chávez
They're trying to say that I'm a J.C. Chavez impostor
O quê? Onde está o meu gerente? Espere que sou eu
What? Where's my manager? Wait that's me
Em momentos como estes que eu gostaria de ter uma identidade falsa
At times like these I wish I had a fake ID
Então eu digo o segurança: "Ei, onde é o banheiro?
So I tell the bouncer, "Hey, where's the bathroom?
É uma emergência, cara, eu volto "
It's an emergency, dude, I'll be back soon"
Sneak ao palco, entregar o meu CD para o DJ
Sneak to the stage, hand my CD to the DJ
Diga-lhe que quando eu taco dele, bateu jogo, está pronto?
Tell him when I cue him, hit play, ready?
Vá em frente, hey DJ tocar aquela música funk
Go on, hey DJ play that funky song
Que eu gosto, mas não me lembro o nome
That I like but I can't recall the name
Eu acho que vai como 'la, da, da, da, da, da, da, da'
I think it goes like 'la, da, da, da, da, da, da, da'
Por um cara chamado B. Reith, yeah
By some guy named B. Reith, yeah
Eu acho que era o seu nome, tocar aquela música funk
I think that was his name, play that funky song
Jogue esse, jogar, tocar aquela música funk
Play that, play, play that funky song
Hey DJ, por favor, você não vai me dar uma chance
Hey DJ, please won't you give me a chance
Então eu posso cair esse ritmo e fazer essas pessoas dançarem
So I can drop this beat and make these people dance
Agora um, uma coisa é claro que eles goin 'gostam do que ouvem, por isso hum
Now um, one thing is clear they goin' like what they hear, so um
Empreste-me seus ouvidos e apenas assistir eu tirar uma ranhura
Lend me your ear and just watch me get my groove on
Você sabe que está quebrado quando você canta de graça
You know you're broke when you sing for free
Pensando que você vai fazer algum dinheiro se você trouxer CD
Thinkin' that you'll make some money if you bring CD's
Mostrar-se, o sistema de som é um lixo como sonante
Show up, the sound system is soundin' like garbage
Meu homem, onde você compra esse microfone do alvo?
My man where'd you buy this microphone from Target?
É engraçado como as mesmas pessoas que significa caneca que você
It's funny how the same people that mean mug you
Virá até você após o show e tentar abraçá-lo
Will come up to you after the show and try to hug you
Não importa o quão forte você está no mic
No matter how tight you are on the mic
Há sempre um inimigo que é como
There's always one hater that's like
"Ele está bem, eu sou melhor ainda"
"He's alright, I'm better though"
É uma espécie de triste, mas eu tive que rir
It's sort of sad but I had to laugh
Eu pensei que essa menina queria meu autógrafo
I thought this girl wanted my autograph
Eu disse, "Ei, como você está fazendo o que é seu nome?" "É Margie
I said, "Hey how you doin' what's your name?" "It's Margie
Desculpe incomodá-lo, mas posso pedir que Sharpie? "
Sorry to bother you but can I borrow that Sharpie?"
"O quê? Você não sabe quem eu sou, menina?"
"What? Don't you know who I am, girl?"
"Não, espere, você é aquele cara de" Esse show dos anos 70? "
"No, wait, are you that dude from 'That 70's Show?'"
Atirar, joguei-o disse: "Sim sou eu"
Shoot, I played it off said, "Yup that's me"
"Oh meu Deus, aqui, assinam o presente CD B.Reeth"
"Oh my gosh, here, sign this B.Reeth CD"
Vá em frente, hey DJ tocar aquela música funk
Go on, hey DJ play that funky song
Que eu gosto, mas não me lembro o nome
That I like but I can't recall the name
Eu acho que vai como 'la, da, da, da, da, da, da, da'
I think it goes like 'la, da, da, da, da, da, da, da'
Por um cara chamado B. Reith, yeah
By some guy named B. Reith, yeah
Eu acho que era o seu nome, que jogar funk
I think that was his name, play that funky
Vá em frente, hey DJ tocar aquela música funk
Go on, hey DJ play that funky song
Que eu gosto, mas não me lembro o nome
That I like but I can't recall the name
Eu acho que vai como 'la, da, da, da, da, da, da, da'
I think it goes like 'la, da, da, da, da, da, da, da'
Por um cara chamado B. Reith, yeah
By some guy named B. Reith, yeah
Eu acho que era o seu nome, tocar aquela música funk
I think that was his name, play that funky song
Jogue esse, jogar, tocar aquela música funk
Play that, play, play that funky song
Canção
Song
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.Reith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: