Tradução gerada automaticamente
Rumors
Backstreet Boys
rumores
Rumors
Rumours
Rumours
Como rumores começar?
How do rumours get started?
Iniciado por inveja das pessoas
Started by the jealous people
Eles ficam loucos
They get mad
Ver algo que tinha
See something they had
E outra pessoa está segurando
And somebody else is holding
Eles me dizem que a tentação
They tell me that temptation
É muito difícil resistir
Is very hard to resist
Mas estes mulher má
But these wicked woman
Oh, eles só persistem
Oh, they just persist
Talvez você pense que é bonito
Maybe you think it’s cute
Mas garota que eu não estou impressionado
But girl I’m not impressed
Digo-vos que eu só sou
I tell you what I’m only
Com o meu negócio por favor, não perca
With my business please don’t miss
Quando você olha para todos esses rumores
When you look at all these rumours
Torno-me todos os dias
Surrounding me every day
Eu só preciso de algum tempo
I just need some time
Algum tempo para fugir
Some time to get away from
De todos esses rumores
From all these rumours
Eu não posso levá-lo não mais
I can’t take it no more
Meu melhor amigo disse
My best friend said
É por isso que eu nunca vou
That’s why I’ll never
Seja com o lado da menina
Be with the girl next door
Você ouviu aquela sobre a Tina?
Did you hear the one about Tina?
Alguns dizem que ela é muito a perder
Some say she’s much to loose
Que veio direto de um cara
That came straight from a guy
Que afirma que ele tem a prova
Who claims he has the proof
Você ouviu aquela sobre o Michael?
Did you hear the one about Michael?
Alguns dizem que ele deve ser gay
Some say he must be gay
Tentei ague mas eles disseram
I tried to ague but they said
Se ele estivesse em linha reta, ele não se mover desse jeito
If he was straight, he wouldn’t move that way
Você ouviu aquela sobre a Susan?
Did you hear the one about Susan?
Alguns dizem que ela é apenas uma provocação
Some say she’s just a tease
Em uma camisola
In a camisole
Ela é seis pés de altura
She’s six feet tall
Ela vai te deixar de joelhos (quando você)
She’ll knock you to your knees (when you)
Quando você olha para todos esses rumores
When you look at all these rumours
meu redor todos os dias
Surrounding me everyday
Eu só preciso de algum tempo
I just need some time
Algum tempo para fugir?
Some time to get away from ?
De todos esses rumores
From all these rumours
Eu não posso levá-lo não mais
I can’t take it no more
Meu melhor amigo disse
My best friend said
É por isso que eu nunca vou
That’s why I’ll never
Seja com o lado da menina
Be with the girl next door
Eu não posso ir sem lugar
I can’t go no place
Com alguém apontando um dedo
With somebody pointing a finger
Não é possível mostrar o meu rosto
Can’t show my face
Porque quando se trata de rumores
‘Cause when it comes to rumours
Eu sou uma campainha inoperante
I’m a dead ringer
Parece alguns rumores
It seems some rumours
Eu só não pode fugir
I just can’t get away
Aposto que haverá rumores
I bet there will be rumours
Flutuando ao redor no dia do julgamento
Floating around on judgement day
Acho que vou escrever meu congressista
I think I’ll write my congressman
E dizer-lhe para aprovar uma lei
And tell him to pass a bill
A próxima vez que pegar alguém
The next time they catch somebody
espalhar rumores atirar para matar
Spreading rumours shoot to kill
Quando você olha para todos esses rumores
When you look at all these rumours
Torno-me todos os dias
Surrounding me every day
Eu só preciso de algum tempo
I just need some time
Algum tempo para fugir
Some time to get away from
De todos esses rumores
From all these rumours
Eu não posso levá-lo não mais
I can’t take it no more
Meu melhor amigo disse
My best friend said
É por isso que eu nunca vou
That’s why I’ll never
Seja com o lado da menina
Be with the girl next door
Parar de parar de espalhar os rumores em torno
Stop stop spreading those rumours around
Parar de parar de espalhar essas mentiras
Stop stop spreading those lies
O que é meu é meu
What’s mine is mine
Eu não tenho tempo
I ain’t got time
Para rumores na minha vida
For rumours in my life
Eu sou um homem que pensa
I’m a man who thinks
Não é um homem que bebe
Not a man who drinks
Então, por favor deixe-me viver minha vida
So please let me live my life
Quando você olha para todos esses rumores
When you look at all these rumours
Torno-me todos os dias
Surrounding me every day
Eu só preciso de algum tempo
I just need some time
Algum tempo para fugir?
Some time to get away from ?
De todos esses rumores
From all these rumours
Eu não posso levá-lo não mais
I can’t take it no more
Meu melhor amigo disse
My best friend said
É por isso que eu nunca vou
That’s why I’ll never
Seja com o lado da menina
Be with the girl next door
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Backstreet Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: