Tradução gerada automaticamente
Gonna Get Along Without You Now
Bad Manners
Gonna Get Along sem você agora
Gonna Get Along Without You Now
Mmhmm, mmhmm
Mmhmm, mmhmm
Vai se dar bem com você agora
Gonna get along with you now
Mmhmm meu mel, Mmmhmm meu mel
Mmhmm my honey, mmmhmm my honey
Vai se dar bem sem você agora
Gonna get along without you now
Você me disse que eu era a coisa mais legal
You told me I was the neatest thing
Você até me pediu para usar o seu anel
You even asked me to wear your ring
Então você correu com todas as garotas da cidade
Then you ran around with every girl in town
Você nunca se importou se isso me levou para baixo
You never cared if it got me down
Mmhmm, mmhmm
Mmhmm, mmhmm
Vai se dar bem sem você agora
Gonna get along without you now
Mmhmm meu mel, mmhmm meu mel
Mmhmm my honey, mmhmm my honey
Vai se dar bem sem você agora
Gonna get along without you now
Se deu bem sem você antes de te conhecer
Got along without you before I met you
Vai se dar bem sem você agora
Gonna get along without you now
Vou encontrar alguém duas vezes mais bonito
Gonna find somebody twice as cute
Porque eu não gosto de você de qualquer maneira
'Cause I didn't like you anyhow
Você disse a todos que éramos amigos
You told everybody that we were friends
Mas é aí que nossa amizade termina
But this is where our friendship ends
De repente, você mudou sua música
Suddenly you've changed your tune
Você não tem sido em torno desde junho último caminho
You haven't been around since way last june
Mmhmm, mmhmm
Mmhmm, mmhmm
Se deu bem sem você antes de te conhecer
Got along without you before I met you
Vai se dar bem sem você agora
Gonna get along without you now
Vou encontrar alguém duas vezes mais bonito
Gonna find somebody twice as cute
Porque eu não gosto de você de qualquer maneira
Cause I didn't like you anyhow
Assim por muito tempo minha querida, adeus meu querido
So long my honey, goodbye my dear
Vai se dar bem sem você agora
Gonna get along without you now
Vai se dar bem sem você agora
Gonna get along without you now
Você disse a todos que éramos amigos
You told everybody that we were friends
Mas é aí que nossa amizade termina
But this is where our friendship ends
De repente você mudar de sintonia
All of a sudden you change your tune
Você não tem sido em torno desde junho último caminho
You haven't been around since way last june
Mmhmm, mmhmm
Mmhmm, mmhmm
Vai se dar bem sem você agora
Gonna get along without you now
Se deu bem sem você antes de te conhecer
Got along without you before I met you
Vai se dar bem sem você agora
Gonna get along without you now
Assim por muito tempo minha querida, adeus meu querido
So long my honey, goodbye my dear
Vai se dar bem sem você agora!
Gonna get along without you now!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Manners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: