Drastic Actions
Heard a word, suicide,
not from one, but from thousands that tried.
the lawyer's wife and the teenage brat,
one thing in common, they all wanted out.
and it's plain to see.
it goes for you and it goes for me,
and all the screwed up little girls and boys
all thrown in without a choice.
but i heard him say,
"i want out,
no complaints and no doubts, just a chance to go on."
i heard a word, suicide,
and not from one, but from thousands that died.
want some attention and a little less regret, a teenage fluff,little threat.
and there are those, there are those who think
that drastic actions will make them unique.
it's really all the same,
that no one's happy and nobody's to blame.
and the moral to this story is old.
it's quite taboo, seldom told.
the seed is reaped before it's sown,
a bad choice was never resolved.
Drastic Actions (Tradução)
Drastic Actions
Heard a word, suicide,
Ouvi uma palavra, suicídio
Not from one, but from thousands that tried.
Não só de uma pessoa, mas de milhares que tentaram
The lawyer's wife and the teenage brat,
A esposa do advogado e o moleque adolescente
One thing in common, they all wanted out.
Uma coisa em comum, eles queriam uma saída
And it's plain to see.
E é fácil ver
It goes for you and it goes for me,
Isto é válido para você e é válido para mim
And all the screwed up little girls and boys
E para todas as pequenas e garotas e garotos ferrados
All thrown in without a choice.
Todos jogados sem uma escolha
But I heard him say,
Mas eu o escuto dizer
"I want out,
Eu quero sair
No complaints and no doubts,
Sem reclamação e sem dúvidas
Just a chance to go on."
Só uma chance para continuar
I heard a word, suicide,
Ouvi uma palavra, suicídio
And not from one, but from thousands that died.
Não de uma só pessoa, mas de milhares que morreram
Want some attention and a little less regret,
Querendo um pouco de atenção e um pouco menos de arrependimento
A teenage fluff, little threat.
Uma penugem* adolescente, uma pequena ameaça
And there are those, there are those who think
E há aqueles que acreditam
That drastic actions will make them unique.
Que ações drásticas os farão únicos
It's really all the same,
É realmente a mesma coisa
That no one's happy and nobody's to blame.
Ninguém está feliz e não ninguém para se culpar
And the moral to this story is old.
E a moral da história é antiga
It's quite taboo, seldom told.
É um tabu, raramente contada
The seed is reaped before it's sown,
A semente é arrancada antes de seu amadurecimento
A bad choice was never resolved.
Uma escolha ruim que nunca foi resolvida
*sei lá se ta certo, eu achei muito estranho, mas no dicionário não tem nenhum outro signifcado.