Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 12.808

Rain Sound

B.A.P

Letra

Som Da Chuva

Rain Sound

Oh uh oh oh oh uh oh oh oh uh oh oh oh
어 우어 어우어 우어 어우어
Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo

Uma garota como você é um conjunto tão confuso de perguntas e respostas
너란 여잔 홀란스러운 문답
Neoran yeojan hollanseureoun mundap

Então eu calo minha boca
난 입을 담운다
Nan ibeul damunda

Eu enterro o amor dentro do adeus
사랑을 이별에 묻다
Sarangeul ibyeore mutda

Fora da janela, a esquecida chuva e o vento
창밖엔 이젠 벼랑이 분다
Changbakken ijeobeorin bibarami bunda

Nas primeiras horas da noite, eu ouço músicas conhecidas no rádio
새벽에 듣는 라디오 소리엔 익숙한 음악들
Saebyeoge deutneun radio sorien iksukhan eumakdeul

É perfeito para pensar em você
니 생각나기엔 딱 좋아
Ni saenggangnagien ttak joha

Existem dois copos vazios de café
비어있는 커피잔 두 개
Bieoinneun keopijan du gae

Neste local sem você, eu luto com a solidão
니가 없는 자리, 난 외로움과 닿으
Niga eomneun jari, nan oeroumgwa datune

Eu ando sozinho nas ruas
혼자 길거리를 걷다
Honja gilgeorireul geotda

Eu vou para o café que eu costumava ir muito, eu vou assistir a um filme
자주 가던 카페, 영화관을 본다
Jaju gadeon kape, yeonghwagwaneul bonda

Eu mesmo me bloqueio nas lembranças, e você?
나조차 추억에 잠기는데 넌 어떨까?
Najocha chueoge jamgineunde neon eotteolkka?

Este tempo, esta temperatura, este vento que passa, eu vou lembrar disso?
이 날씨, 온기, 습한 바람까지도 기억이 날까?
I nalssi, ongi, seuchineun baramkkajido gieogi nalkka?

Uma pessoa para ser esquecido como uma passagem pelo filme preto e branco
그저 지나간 흑백필름처럼 잊혀질 사람
Geujeo jinagan heukbaekpilleumcheoreom ichyeojil saram

Eu ainda sinto falta de você, enquanto eu caio no sono
아직도 널 그리워하다 난 잠이 들어
Ajikdo neol geuriwohada nan jami deureo

Mas nesta noite chuvosa, eu não consigo cair no sono
비 내리는 밤, 오늘은 난 잠 못 이
Bi naerineun bam, oneureun nan jam mot irwo

Esse é o som da chuva, é a sua voz?
이 빛소리가 니 목소린지
I bissoriga ni moksorinji

É este um som que me chama? Eu sou o único pensando em você?
날 부르는 소린지 나만 널 생각하니?
Nal bureuneun sorinji naman neol saenggakhani?

Será que essa chuva vai me consolar?
이 비가 나를 위로해줄까
I biga nareul wirohaejulkka

Você sabe como eu me sinto? Eu continuo pensando em você
이런 내 맘을 알까? 자꾸 니가 생각나
Ireon nae mameul alkka? Jakku niga saenggangna

Oh uh oh oh oh uh oh oh oh uh oh oh oh
어 우어 어우어 우어 어우어
Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo

(Eu te desenho com um lápis, eu te apago com uma borracha que é a chuva caindo)
(널 연필로 그려보다 내리는 빗물이란 지우건다.)
(neol yeonpillo geuryeoboda naerineun bitmuriran jiugaero jiwobonda.)

Oh uh oh oh oh uh oh oh oh uh oh oh oh
어 우어 어우어 우어 어우어
Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo

Eu te desenho de novo hoje, eu serei capaz de apagar você?
(널 오늘도 그려본다, 내가 널 지울 수 있을까?)
(neol oneuldo geuryeobonda, naega neol jiul su isseulkka?)

Um guarda-chuva vermelho brilhante
새빨간 우산
Saeppalgan usan

Roupas e tênis molhadas e encharcadas
축축이 젖은 옷과 운동화
Chukchugi jeojeun otgwa undonghwa

Eu desligo e ligo a secadora
보일러를 꺼다 켯다
Boilleoreul kkeotda kyeotda

O que quer que eu faça, não seca
뭘 해도 말으지 않아
Mwol haedo mareuji anha

É assim que me sinto ou não é?
그게 내 마음인지 아닌지
Geuge nae maminji aninji

Um conjunto confuso de perguntas e respostas
홀란스러운 문답
Hollanseureoun mundap

Em um dia chuvoso, eu me apaixonei por você
비 내리던 날, 너에게 반해서
Bi naerideon nal, neoege banhaeseo

Nós costumávamos amar um ao outro tanto
우린 서로를 참 많이도 사랑했어
Urin seororeul cham manhido saranghaesseo

(Eu tento) Não parecia como se tivéssemos que fazer isso
(구지 애써) 그럴 필요 없었던 것만 같아서
(guji aesseo) geureol pillyo eobseotdeon geotman gataseo

Então, meu coração dói muito (coração dói)
막 맘이 아퍼(맘이 아퍼)
Mak mami apeo(mami apeo)

Desde o início, eu te segurei no lado esquerdo do meu coração e você permanece densamente)
(맨 처음부터 내 왼쪽 가슴에 널 안고 진하게 남겨)
(maen cheoeumbuteo nae oenjjok gaseume neol ango jinhage namgyeo)

Agora você permanece como um fragmento quebrado que está profundamente gravada no interior
지금은 깊숙이 박혀버린 파편처럼 남아서
Jigeumeun gipsugi bakhyeobeorin papyeoncheoreom namaseo

Você me puxa
넌 나를 끌어당겨
Neon nareul kkeureodanggyeo

Eu acho que eu menti quando disse que eu poderia viver sem você
너 없이도 살 수 있다는 거짓말해버린 것 같아 맘을 버리지만
Neo eobsido sal su itdan geojitmalhaebeorin geot gata mameul beorijiman

Eu joguei fora o meu sentimento, mas eu ainda sinto falta de você, enquanto eu caio no sono
아직도 널 그리워하다 난 잠이 들어
Ajikdo neol geuriwohada nan jami deureo

Mas nesta noite chuvosa, eu não consigo cair no sono
비 내리는 밤, 오늘은 난 잠 못 이
Bi naerineun bam, oneureun nan jam mot irwo

Esse é o som da chuva, é a sua voz?
이 빛소리가 니 목소린지
I bissoriga ni moksorinji

É este um som que me chama? Eu sou o único pensando em você?
날 부르는 소린지 나만 널 생각하니
Nal bureuneun sorinji naman neol saenggakhani

Será que essa chuva vai me consolar?
이 비가 나를 위로해줄까
I biga nareul wirohaejulkka

Você sabe como eu me sinto? Eu continuo pensando em você
이런 내 맘을 알까 자꾸 니가 생각나
Ireon nae mameul alkka jakku niga saenggangna

Querido céu, por favor me ajude
하늘아 날 도와줘
Haneura nal dowajwo

Por favor, pare esta chuva
이 비를 좀 멈춰줘
I bireul jom meomchwojwo

Para que eu possa esquecer ela, oh não
그 애를 잊을 수 있게 oh no
Geu aereul ijeul su itge oh no

Esse é o som da chuva, é a sua voz?
이 빛소리가 니 목소린지
I bissoriga ni moksorinji

É este um som que me chama? Eu sou o único pensando em você?
날 부르는 소린지 나만 널 생각하니
Nal bureuneun sorinji naman neol saenggakhani

Será que essa chuva vai me consolar?
이 비가 나를 위로해줄까
I biga nareul wirohaejulkka

Você sabe como eu me sinto? Eu continuo pensando em você
이런 내 맘을 알까 자꾸 니가 생각나
Ireon nae mameul alkka jakku niga saenggangna

Oh uh oh oh oh uh oh oh oh uh oh oh oh
어 우어 어우어 우어 어우어
Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo

Fora da janela, o som da chuva toca
창 밖에 울리는 비쏘이
Chang bakke ullineun bissori

Eu me lembro das nossas memórias
생각이 나, 우리의 기억이
Saenggagi na, uriui gieogi

Eu não posso viver sem você, garota
I can't leave without u girl
I can’t leave without u girl

Em dias de chuva, eu sinto sua falta e do nosso beijo
비 내리는 날이면 그리워, 너와의 임마춤
Bi naerineun narimyeon geuriwo, neowaui immatchum

Oh uh oh oh oh uh oh oh oh uh oh oh oh
어 우어 어우어 우어 어우어
Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo

Fora da janela, o som da chuva toca
창 밖에 울리는 비쏘이
Chang bakke ullineun bissori

Eu me lembro das nossas memórias
생각이 나, 우리의 기억이
Saenggagi na, uriui gieogi

Eu não posso viver sem você, garota
I can't leave without u girl
I can’t leave without u girl

Em dias de chuva, eu sempre corro para você
비 내리는 날이면 언제든 너와 마주치는걸
Bi naerineun narimyeon eonjedeun neowa majuchineungeor

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.A.P e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção