Tradução gerada automaticamente
Everybody Needs a Ken
Barbie
Todo mundo precisa de um Ken
Everybody Needs a Ken
Não me lembro malibu sem você,
Can't remember malibu without you,
Seu rosto sorridente
Your smiling face
Não é um cabelo fora do lugar
Not a hair out of place
Você é um sonho tornado realidade
You're a dream come true
Foi o destino no nosso primeiro encontro,
It was fate on our first date,
Ao combinar perfeitamente,
When we matched perfectly,
Você é mais que um acessório para me
You're more than an accessory to me
(Ken: Barbie)
(Ken: Barbie!)
Todo mundo precisa de um ken,
Everybody needs a ken,
Agora e depois, para segurar
Now and then, to hold on to
Todo mundo precisa de um ken,
Everybody needs a ken,
Ele é um amigo, você pode conversar com
He's a friend, you can talk to
Pegue uma carona no cabriolet
Take a ride in the cabriolet
Tudo vai ficar bem,
Everything's gonna be okay,
No fim das contas, todo mundo precisa de um ken.
In the end, everybody needs a ken.
(Ken! Ooooo ...)
(Ken! Ooooo...)
Eu adoro a forma como podemos sentar
I love how we can sit around
Sem dizer nada em tudo.
Saying nothing at all.
Ajude a escolher quando comprar sapatos
Help choose when we shop for shoes
Faça-me de altura. (Ken: Qualquer coisa para você barbie)
Make me tall. (ken: Anything for you barbie!)
Lattes chai, meio-dia, pilates
Chai lattes, noon pilates,
Faciais de algas também. (Ken: Qual)
Seaweed facials too. (ken: What?)
Está tudo incluído,
It's all included,
Com você
With you
Todo mundo precisa de um ken,
Everybody needs a ken,
Agora e depois, para segurar
Now and then, to hold on to
Todo mundo precisa de um ken,
Everybody needs a ken,
Ele é um amigo, você pode conversar com
He's a friend, you can talk to
Sempre que você quiser!
Whenever you want to!
Dê um passeio em um cabriolet,
Take a ride in a cabriolet,
Tudo vai ficar bem,
Everything's gonna be okay,
No fim das contas, todo mundo precisa de um ken.
In the end, everybody needs a ken.
(Ken: Eu tenho-barbie!)
(Ken: I got it barbie!)
Oh, ken, você sabe que eu amo o jeito
Oh, ken, you know I love the way
Você mostra suas emoções reais
You show your real emotions
E eu poderia passar o dia todo com você
And I could spend all day with you
Basta olhar para o oceano
Just looking at the ocean
Todo mundo precisa de um ken,
Everybody needs a ken,
Agora e depois, para segurar
Now and then, to hold on to
Todo mundo precisa de um ken,
Everybody needs a ken,
Ele é um amigo, você pode conversar com
He's a friend, you can talk to
Sempre que você quiser!
Whenever you want to!
Pegue uma carona no cabriolet,
Take a ride in the cabriolet,
Parar para a captura do dia,
Stop in for the catch of the day,
Assista ao pôr do sol sobre as ondas,
Watch the sun set over the waves,
Tudo vai ficar bem!
Everything's gonna be okay!
No fim das contas, todo mundo precisa de um ken.
In the end, everybody needs a ken.
No fim das contas, todo mundo precisa de um ken.
In the end, everybody needs a ken.
No fim das contas, todo mundo precisa de um ken.
In the end, everybody needs a ken.
Eu te amo, ken.
I love you, ken.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: