Memory

Midnight not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory?
She is smiling alone
In the lamplight, the withered leaves collect at my feet
And the wind begins to moan

Memory
All alone in the moonlight
I can smile at the old days
It was beautiful then
I remember the time I knew what happiness was
Let the memory live again

Daylight
I must wait for the sunrise
I must think of a new life
And I mustn't give in.
When the down comes, tonight will be a memory too
And a new day will begin

Burnt out ends of smokey days
The stale cold smell of morning
The streetlamp dies, another night is over
Another day is downing...

Touch me!
It's so easy to leave me
All alone with the memory
Of my days in the sun...
If you touch me, you'll understand what happiness is
Look, a new day has begun.

Lembrança

Meia-noite nenhum ruido vem da calçada.
Terá a lua perdido sua memória?
Ela está rindo sozinha
Na luz do Lampião, as folhas murchas juntam-se aos meus pés.
E o vento começa a gemer

Lembrança
Totalmente sozinha ao luar
Eu posso sorrir pelos velhos dias
Eles eram lindos então
Eu lembro da época em que sabia o que era felicidade
Deixo a lembrança viva novamente

Luz do dia (Amanhece)
Eu tenho que esperar pelo raiar do sol
Eu tenho que pensar em uma nova vida
E eu não devo desistir
Quando a aurora chegar, esta noite também será uma lembrança
E um novo dia começará

Finais desgastados de dias esfumaçados
O cheiro frio e passado da manhã
O lampião se apaga, outra noite se acaba
Um outro dia está amanhecendo

Toque-me
É tão fácil me deixar
Totalmente só com minha lembrança
Dos meus dias ao sol...
Se me tocar, você compreenderá o que é a felicidade
Olhe, um novo dia começa.

Composição: Andrew Lloyd Webber / T.S. Eliot / Trevor Nunn