I Want The World To Stop
Belle And Sebastian
Quero Que o Mundo Pare
I Want The World To Stop
Eu quero que o mundo pare (eu quero que o mundo pare)
I want the world to stop (I want the world to stop)
Me dê a manhã (dê-me o entendimento)
Give me the morning (give me the understanding)
Eu quero que o mundo pare (eu quero que o mundo pare)
I want the world to stop (I want the world to stop)
Me dê a manhã, me dê a tarde
Give me the morning, give me the afternoon
A noite, a noite
The night, the night
Deixe-me sair da minha concha
Let me step out of my shell
Estou envolvido em folhas de transtorno do inverno leitoso
I'm wrapped in sheets of milky winter disorder
Deixe-me sentir o ar novamente, a conversa dos amigos
Let me feel the air again, the talk of friends
A mente de alguém igual à mim
The mind of someone my equal
Eu quero que o mundo pare (eu quero que o mundo parar)
I want the world to stop (I want the world to stop)
Dê-me a manhã (dá-me o entendimento)
Give me the morning (give me the understanding)
Eu quero que o mundo pare (eu quero que o mundo parar)
I want the world to stop (I want the world to stop)
Dê-me manhã, dê-me a tarde
Give me the morning, give me the afternoon
A noite, a noite
The night, the night
Hollywood me segue de Hollywood até
Tinseltown has followed me from tinseltown to
A adorável cidade cinza nas docas
Grey adorable city by the docks
As garotas andarão na corrente de ar, o sol está baixo, elas não se importam
Girls will walk in moving air the sun hangs low the girls don't care
Como eles se pintam ao anoitecer
As they paint themselves at dusk.
Eu quero que o mundo pare (eu quero que o mundo parar)
I want the world to stop (I want the world to stop)
Dá-me a manhã (dá-me o entendimento)
Give me the morning (give me the understanding)
Eu quero que o mundo pare (eu quero que o mundo parar)
I want the world to stop (I want the world to stop)
Dá-me de manhã, dá-me a tarde
Give me the morning, give me the afternoon
A noite, a noite
The night, the night
As populações de cidades e metrópoles crescem
Towns' and cities' populations up and grow
Os trabalhadores se mudam para os subúrbios
The workers move to the suburbs
Enquanto eu assisto e me vou
In between I watch and go
Eu corro ao lado do tráfego na hora do rush, uma oração para cada carro
I run along side rush hour traffic a prayer for every car
Eu quero que o mundo pare (eu quero que o mundo parar)
I want the world to stop (I want the world to stop)
Dá-me a manhã (dá-me o entendimento)
Give me the morning (give me the understanding)
Eu quero que o mundo pare (eu quero que o mundo parar)
I want the world to stop (I want the world to stop)
Dá-me de manhã, dá-me a tarde
Give me the morning, give me the afternoon
A noite, a noite
The night, the night
Eu quero escrever uma mensagem para você
I want to write a message to you
Todos os dias às 10 horas da noite
Everyday at 10 o clock in the evening
Amarelo pérola é minha cidade
Yellow pearl my city is
Esta é a sua arte, este é o seu Brookside, Balzac e sua Bach
This is your art this is your Balzac your Brookside and your Bach
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belle And Sebastian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: