Come On Sister
Belle And Sebastian
Vamos Lá Irmã
Come On Sister
Seis da manhã
Six in the morning
Os homens começam trabalhando
The men started working
Eu não consigo dormir
I can't sleep
Não, eu não consigo dormir
No, I can't sleep
Eu continuo sentindo as luzes
I keep feeling the lights
Então eu acho que eu deveria levantar e te ligar
So I think I should get up and call you
Indo encontrá-la
Going to find you
E é engraçado
And it's fun
Pensando em você como uma estrela de cinema
Thinking of you like a movie star
E é estúpido
And it's dumb
Pensando em você do jeito que você era
Thinking of you like the way that you were
Todos amam você
Everyone loves you
O garoto na esquina
The boy in the corner
O carteiro
The postman
O policial
The policeman
Isso não me faz bem
It does me no good
Manter olhando à frente para seu futuro
To keep looking ahead at your future
Adoração
Adoration
E é engraçado
And it's fun
Pensando em você como uma estrela de cinema
Thinking of you like a movie star
E é estúpido
And it's dumb
Pensando em você do jeito que você era
Thinking of you like the way that you were
Cada momento como um prazer súbito
Every moment like a sudden pleasure
Cada momento que chegará
Every moment that will get you by
E isso vai causar uma crise
And it's going to cause a crisis
Pode simplesmente perder um pouco de fé
Might just lose a little faith
Eu tenho visto todos os tipo de estranhos
I've seen all kinds of strangers
Os ricos e os famosos
The rich and the famous
Eles não contam
They don't count
Não, eles não contam
No, they don't count
Agora eu estou voltando na minha batida
Now I'm back on my beat
Na mesma rua oleosa
On the same greasy street
Há um anjo em meu ombro
There's an angel on my shoulder
Dizendo, "Oh, você já disse uma palavra honesta?"
Saying, "Ho, have you ever said an honest word?"
Dizendo, "Yo, você já disse uma palavra agradável?"
Saying, "Yo, have you ever said a pretty word?"
Cada momento como um prazer súbito
Every moment like a sudden pleasure
Cada momento que chegará
Every moment that will get you by
E isso vai causar uma crise
And it's going to cause a crisis
Pode simplesmente perder um pouco de fé
Might just lose a little faith
Não me toque
Don't touch me
Se você me tocar você nunca irá voltar
If you touch me you could never go back
Fé.
Faith
Vamos lá irmã tome uma bebida
Come on, sister have a drink
Tem uma cadeira no bar
Have a seat at the bar
Me conte tudo sobre seus homens
Tell me all about your men
E suas esperanças
And your hopes
E as horas de sua vida
And the hours of your life
Você poderia amar
You could love
Depois de tudo isso é o que você está procurando
After all that's what you're looking for
Você pode amar
You can love
É uma moeda silenciosa
It's a currency unspoken of
Mas é difícil formar uma boa opinião
But it's hard to form a good opinion
Você ainda vai olhar pra mim dessa maneira
Yet you're going to look at me that way
E isso vai causar uma crise
And it's going to cause a crisis
Pode simplesmente perder um pouco de fé
Might just lose a little faith
Não me toque
Don't touch me
Se você me tocar você nunca irá voltar
If you touch me you can never go back
Fé.
Faith
Vamos lá irmã tome uma bebida
Come on, sister have a drink
Tem uma cadeira no bar
Have a seat at the bar
Me fale tudo sobre seus homens
Tell me all about your men
E suas esperanças
And your hopes
E as horas de sua vida
And the hours of your life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belle And Sebastian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: