Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 15.167

Nobody's Empire

Belle And Sebastian

Letra

Império de Ninguém

Nobody's Empire

Deitado na minha cama, eu estava lendo em francês
Lying on my bed I was reading french

Com a luz brilhante demais para os meus sentidos
With the light too bright for my senses

A partir deste esconderijo, a vida foi demais
From this hiding place, life was way too much

Era barulhenta e áspera em torno das bordas
It was loud and rough round the edges

Então eu me virei para a parede quando um velho chamou
So I faced the wall when an old man called

Fora dos sonhos que eu iria morrer ali
Out of dreams that I would die there

Mas em uma visão despercebida você estava puxando as cordas
But a sight unseen, you were pulling strings

E você teve uma ideia diferente
And you had a different idea

Eu era como uma criança, eu era leve como palha
I was like a child, I was light as straw

Quando meu pai me levantou para o alto
When my father lifted me up there

Me levou pra um lugar onde eles verificaram o meu corpo
Took me to a place where they checked my body

Minha alma estava flutuando no ar fino
My soul was floating in thin air

Eu me agarrei à cama, e eu me agarrei ao passado
I clung to the bed, and I clung to the past

E eu me agarrei para dar boas-vindas à escuridão
And I clung to the welcome darkness

Mas no fim da noite
But at the end of the night

Houve uma luz verde, verde
There's a green green light

Uma calmaria antes da loucura
It's the quiet before the madness

Havia uma menina que cantava como o soar de um sino
There was a girl that sang like the chime of a bell

Ela estendeu o braço e ela me tocou quando eu estava no inferno
She put out her arm and she touched me when I was in hell

Alguém cantou uma música e eu cantei junto
Someone sang a song and I sang along

Porque eu sabia a letra desde minha infância
'Cause I knew the words from my childhood

Intelecto, ambição, eles caíram fora
Intellect, ambition they fell away

Eles me trancaram para o meu próprio bem
They locked me up for my own good

Mas eu não me importei porque o silêncio foi bondoso
But I didn't mind cause the silence was kind

E falou comigo em sussurros
And you spoke to me in whispers

Teve o som do vento numa madrugada fria, fria
There was the sound of the wind in the cold cold dawn

E um zumbido tranquilo dos comércios
And the quiet hum of business

Me deixe oscilar um pouco nesta sala de espera
Let me dangle a while in this waiting room

Eu não preciso ir
I don't need to go

Eu não preciso saber o que você está fazendo
I don't need to know what your doing

Deitada ao meu lado você estava quase acordada e seu rosto estava cansado e amassado
Lying on my side you were half awake and your face was tired and crumpled

Se eu tivesse uma câmera eu tiraria sua foto agora porque há beleza em cada tropeço
If I had a camera I'd snap you now cos there's beauty in every stumble

Estamos fora da prática, estamos fora da vista
We are out of practise we're out of sight

Na borda do império de ninguém
On the edge of nobody's empire

E se vivermos pelos livros e vivermos pela esperança
If we live by books and we live by hope

Isso faz de nós alvos para um tiroteio?
Does that make us targets for gunfire?

Agora eu olho para você, você é mãe de dois filhos
Now I look at you you're a mother of two

Você é uma revolução silenciosa
You're a quiet revolution

Marchando com a multidão, cantando sujo e barulhento
Marching with the crowd singing dirty and loud

Pela emancipação do povo
For the people's emancipation

Eu fiz certo? Eu abri o caminho?
Did I do ok, did I pave the way

Eu fui forte quando você estava querendo?
Was I strong when you were wanting

Eu estava amarrado ao jugo com um cara decente
I was tied to the yoke with a decent bloke

Quem era severo, mas nunca assustador
Who was stern but never daunting

E ele me disse para empurrar e ele fez eu me sentir bem
And he told me to push and he made me feel well

E ele me disse para deixar aquela visão do inferno para os que estão morrendo
And he told me to leave that vision of hell to the dying

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Daniela e traduzida por Maria. Legendado por Pablo. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belle And Sebastian e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção