Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 58

Make Arrangements

Ben Howard

Letra

Tomar providências

Make Arrangements

Hora de fazer arranjos
Time to make arrangements

Inunde o vale com a chamada insana
Flood the valley with the call insane

Algo que as nuvens lançam
Something the clouds cast

E todo o grande refrão
And all around the great refrain

Você não falou sobre a grande caminhada?
Didn't you talk about the big walk?

Bem, ampla como uma paisagem
Well, wide as a landscape

Rasgado como um trapo lá
Torn as a rag there

Você descobriu uma dúvida
You uncovered a doubt

Hora de fazer arranjos
Time to make arrangements

Envie uma lembrança aos carregadores
Send the pallbearers a memory

Toda a madeira apodrecendo
All the wood a-rotting

E todos os peixes correm para o mar
And all the fish run out to sea

Chame-nos de espelho, os últimos da feira do condado
Call us a mirror, the last ones at the county fair

Eu no meio, todo reticente e inglês e ar
Me in the middle, all reticent and English and air

Bem, eu sei
Well, I know

É aqui que o francelho fica pendurado
Thеre where thе kestrel hangs

Você murmurou, cuidado
You mouthed beware

Afastando-se da tempestade
Turning from the rainstorm

Enquanto todo o grande refrão
While all around the great refrain

Algum segredo barrado
Some barred secret

Uma família em sua moldura
A family in their picture frame

Você não rastejou para fora do chão?
Didn't you crawl out the ground

Bem, se debatendo e gritando
Well, thrashing and screaming

Agora você anda tão graciosamente
Now you walk so graceful

E a lua se curva
And the Moon bows down

Bem Olá
Well, hello

Agora você anda tão graciosamente
Now you walk so graceful

E a lua se curva
And the Moon bows down

Bem Olá
Well, hello

Hora de fazer arranjos
Time to make arrangements

Inunde o vale com a chamada insana
Flood the valley with the call insane

Algo que as nuvens lançam
Something the clouds cast

E todo o grande refrão
And all around the great refrain

Você não falou sobre a grande caminhada?
Didn't you talk about the big walk?

Bem, ampla como uma paisagem
Well, wide as a landscape

Rasgado como um trapo lá
Torn as a rag there

Você descobriu uma dúvida
You uncovered a doubt

Lá onde o peneireiro está pendurado
There where the kestrel hangs

Não há saída fácil
There's no easy way out

Lá onde o peneireiro está pendurado
There where the kestrel hangs

Não há saída fácil
There's no easy way out

Bem, eu sei
Well, I know

Hora de fazer arranjos
Time to make arrangements

Envie uma lembrança ao portador da mortalha
Send the pall bearer's a memory

Toda a madeira apodrecendo
All the wood a-rotting

E todos os peixes correm para o mar
And all the fish run out to sea

Chame-nos de espelho, os últimos da feira do condado
Call us a mirror, the last ones at the county fair

Eu no meio, todo reticente e inglês e ar
Me in the middle, all reticent and English and air

Bem, eu sei
Well, I know

Lá onde o peneireiro está pendurado
There where the kestrel hangs

Sua boca, cuidado
You mouth beware

Lá onde o peneireiro está pendurado
There where the kestrel hangs

Sua boca, cuidado
You mouth beware

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ben Howard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção