Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 17

Chiamami Napoleone

Samuele Bersani

Letra

Me chame de Napoleão

Chiamami Napoleone

Chamada Napoleão, também chamado César, e se você quiser
Chiamami napoleone, chiama anche cesare e se vuoi

Chame quem você quiser
Chiama chi ti pare

Não há nada mais aqui
Non c'è più niente qui

Aqui para ganhar que não temos já tomadas
Qui da conquistare che non ci siamo presi già

Morricone Me ligue, me ligue Mozart, Beethoven e se você se sente chamado
Chiamami morricone, chiamami mozart, e se sente chiama beethoven

Não há nada mais aqui
Non c'è più niente qui

Aqui a música além de um disco do Moda
Qui da musicare a parte un disco dei modà

Também chamado de deus,
Chiama anche dio,

Diga-lhe que
Digli che io

Pedi-lhe um favor em um tempo e eu rezo à minha maneira
Io gli ho chiesto un favore alla volta e lo prego a modo mio

(Meu amigo, meu amigo)
(My friend, my friend)

Eu me pergunto se ele
Chissà se lui

Você se lembra ...
Se lo ricorda...

Chame-me também,
Chiama anche me,

(Chamada, chamada)
(Chiama, chiama)

"Olá, como você está?"
"Ciao, come stai?"

Tenho muitas perguntas para você, mas eu não faço nada,
Avrei molte domande da farti ma non le faccio mai,

(Por)
(Perché)

Eu não quero que você me responda
Non voglio che tu mi risponda

Chame o cardeal, chamado vítimas monica, e chama aqueles que sabem envelhecer
Chiamami la cardinale, chiama monica vitti, e chiama chi sa invecchiare

Silenciosamente aqui
Tranquillamente qui

Aqui não é apenas o atum enlatado naturais
Qui di naturale c'è solo il tonno in scatola

Chame Sergio Leone,
Chiamami sergio leone,

Chame Fellini, mesmo que você pode acordar do sonho
Chiama fellini anche se sogna lo puoi svegliare

Não há nada mais aqui
Non c'è più niente qui

Aqui neste pequeno chinelo bota
Qui in questo stivale ridotto a pantofola

Deus Lembre-se, dizer-lhe assim
Richiama dio, digli così

Eu estava esperando uma mensagem privada e olhar de novo aqui
Mi aspettavo un messaggio privato e lo aspetto ancora qui

Eu me pergunto se ele vai me ter na memória
Chissà se lui mi avrà in memoria

Chame-me também,
Chiama anche me,

(Chamada, chamada)
(Chiama, chiama)

"Olá, como você está?"
"Ciao, come stai?"

Eu tenho ocupado e eu pensei
Ho trovato occupato e ho pensato

Nós não falamos sempre
Non ci parliamo mai

Mas isso é outra história ...
Ma questa è un'altra storia...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samuele Bersani e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção