Tradução gerada automaticamente
Switch Up (feat. Common)
Big Sean
Mudar Up (feat. Comum)
Switch Up (feat. Common)
Matá-lo, matá-lo, matá-lo, matá-lo
Kill it, kill it, kill it, kill it
Eu olho para cima, eu digo que eu acho que é hora de matá-lo
I look up, I say I think it's time to kill it
Cadela, eu sou sexy pra caralho, você não é nem mesmo tem que me dizer
Bitch I'm sexy as fuck, you ain't even gotta tell me
Eu monto em torno de Pac, eu foder minha menina para R. Kelly
I ride around to Pac, I fuck my girl to R. Kelly
Eu digo a ela me fazer um sanduíche, não PB & Jelly
I tell her make me a sandwich, no PB & Jelly
Ela gosta de olhar para trás "Porra, o que você pensa disso? Uma delicatessen?"
She look back like "Goddamn, what you think this? A deli?"
Eu estou gritando "Hell yeah truque, Hell yeah ho"
I'm screaming "Hell yeah trick, Hell yeah ho"
Essa merda fazê-la me amar mais, e ela sabe que eu a amo muito
That shit make her love me more, and she know I love her too
Ela sabe que eu estive ao inferno e por meio, eu preciso fazer o que Reverends
She know I been to hell and through, I need what Reverends do
Poder da receita me pegou de 2 a 10 e um de 10 a 2
Power of the revenue got me a 2 to 10 and a 10 to 2
Tenho menino brilho eu ser uma estrela, no fogo que é um meteoro
I gotta shine boy I be a star, on fire that's a meteor
Então, eu estou em ou na TV com um Ora Rita definir o seu DVR
So I'm either or on TV with a Rita Ora set your DVR
Empilhamento rosto dinheiro para enfrentar o que isso significa CPR
Stacking money face to face what that mean CPR
Data do cotidiano dia, gangbang grande dor
Everyday the day date, gangbang major pain
D Cidade eu montar em torno de mim e meu cachorro como o Charlie Brown
D Town I ride around me and my dog like Charlie Brown
Só estou a tentar conseguir o dinheiro branco sabe, bolo contando e KK
Just trying to get that white money you know, countin' cake and KK's
Numa base de dia-a-dia e, em seguida, durante oito dias vacay
On a day to day base, then vacay for eight days
Você sabe muthafuck tirar férias
You know muthafuck taking a vacation
Coloque palmeiras na minha casa e ter uma estadia-cação
Put palm trees up in my house and have a stay-cation
Sendo pago enquanto estou refrigeração que é um cátion-pago
Getting paid while I'm chilling that's a paid-cation
Copo de champanhe, Oh não, você não pode prová-lo
Full glass of champagne, Oh no, you can't taste it
Eu vi os carros (alternar-se)
I seen cars (switch up)
Hoes Vistos (mudar-se)
Seen Hoes (switch up)
Dinheiro viu tudo mudar-se
Seen Money all switch up
Quando os dias ficam dimmer
When the days get dimmer
Quem foi deixá-lo lá e quem sair com gon ya
Who gone leave you there and who gon leave with ya
Isto é para os que sempre equitação com você não está ligado
This is for the ones that's always riding with ya ain't switched
Eu não muda se eu naw naw não está ligado até
I ain't switched up naw naw I ain't switched up
Mesmo me naw naw não é
Same me naw naw I ain't
Comutado-se
Switched up
Mesma equipe naw naw não está ligado até
Same team naw naw I ain't switched up
Eu acho que é hora de matá-lo
I think it's time to kill it
Matá-lo, matá-lo, matá-lo, matá-lo
Kill it, kill it, kill it, kill it
Eu disse que eu acho que é hora de matá-lo
I said I think its time to kill it
Comprou um Cadillac, agora estou Com Cadillac
Bought a Cadillac, now I'm Cadillac Com
Ela montar tudo bem, quando eu estou andando bem, Coloque Cadillac em que o gramado
She ride alright, when I'm riding right, Put Cadillac on that lawn
Pode até deixá-la cumprir Ye, pode até deixá-la conhecer Sean
Might even let her meet Ye, might even let her meet Sean
Pode até deixá-la cumprir Push, ela nunca conhecer a minha mãe
Might even let her meet Push, she never meet my Mom
Cidade Chi é a minha cidade, eu ando por aí como eu estou deitado
Chi Town is my town, I ride around like I'm lying down
Southside meus olhos para baixo, eu sou a merda vocês voar (Oww)
Southside my eyes down, I'm the shit y'all fly around (Oww)
Estou no meu modo de hoje, dizendo que merda eu estou 'posou para dizer
I'm in my mode today, sayin what the fuck I'm 'posed to say
Movendo ganhar dinheiro, tenho-os de volta Trashbags
Moving making money, got them trashbags back
Fumaça Chibahs com os líderes, Pussy doce e eu vou comer seu
Smoke Chibahs with leaders, Pussy sweet and I'll eat her
Tem strippers e Divas, além de alguns Cougars e Chitas
Got strippers and Divas, Plus some Cougars and Cheetahs
Oh, você com o bem, me colocou como Benita
Oh you with GOOD, put me on like Benita
Eu disse aliviar-se, aliviar-se, aliviar-se
I said ease up, ease up, ease up
Qualquer um não está fodendo com a minha panelinha
Ain't anybody fucking with my clique
E todos esses homem cadelas ruim, eles querem que o
And all these bad bitches man, they want the
Todos os cuidados que é minha equipe, minha família e as mulheres
All I care is my crew, my family and women
Exceto essas mulheres que está Höing, e estas enxadas que estar roubando
Except these women that's hoing, and these hoes that be stealing
Tentando obter-lhes um corte, é assim que você acabar com pontos
Trying to get them a cut, that's how you end up with stitches
Eu digo uma cadela parar de jogar, e jogar ya posição
I tell a bitch quit playing, and play ya position
Mover ou ser devorado, foda-se um covarde
Either move or be devoured, fuck a coward
Eu ser mais fresco do que esses filhos da puta da cabeça aos pés
I be fresher than these motherfuckers head to toe
Se eu balançava Eddie Bauer, mas eu não
If I rocked Eddie Bauer, but I don't
Aura Gold, tudo o que eu posso fazê-lo ao mar Michael Phelps respingo
Aura Gold, everything I do I do it overboard Michael Phelps splash
Sorria para a polaroid, self-employed
Smile for the polaroid, self-employed
Agora você prateleira empregada, D-Boy
Now you shelf employed, D-Boy
Nunca vendeu, mas eu ainda tenho mais linhas do que de veludo
Never sold, but I still got more lines than corduroy
E eu estou com a mesma equipe até que eu sou um homem velho
And I'm with the same crew til I'm an old man
Porque não há nenhuma coisa como novos velhos amigos
Cause there no such thing as new old friends
Eu vi os carros (alternar-se)
I seen cars (switch up)
Hoes Vistos (mudar-se)
Seen Hoes (switch up)
Dinheiro viu tudo mudar-se
Seen Money all switch up
Quando os dias ficam dimmer
When the days get dimmer
Quem foi deixá-lo lá e quem sair com gon ya
Who gone leave you there and who gon leave with ya
Isto é para os que sempre equitação com você não está ligado
This is for the ones that's always riding with ya ain't switched
Eu não muda se eu naw naw não está ligado até
I ain't switched up naw naw I ain't switched up
Mesmo me naw naw não é
Same me naw naw I ain't
Comutado-se
Switched up
Mesma equipe naw naw não está ligado até
Same team naw naw I ain't switched up
Eu acho que é hora de matá-lo
I think it's time to kill it
Matá-lo, matá-lo, matá-lo, matá-lo
Kill it, kill it, kill it, kill it
Eu disse que eu acho que é hora de matá-lo
I said I think its time to kill it
Rollin 'com a mesma equipe que não está ligado merda
Rollin' with the same team I ain't switched shit
Eu estou com os mesmos OGs
I'm with the same OGs
A mesma equipa de idade, e você sabe que a minha equipa
The same old team, and you know my team
Não é ligado
Ain't switched
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Sean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: