Famous Last Words
Billy Joel
Famous Last Words (Tradução)
Famous Last Words
Sentando-se aqui em Avalon, olhando a chuva derramando
Sitting here in Avalon, looking at the pouring rain
O summertime veio e foi e todos para casa outra vez
Summertime has come and gone and everybody's home again
Fechando-se para baixo para a estação, eu encontrei o último das lembranças
Closing down for the season, I found the last of the souvenirs
Eu posso ainda provar o bolo do casamento e é doce após todos estes anos
I can still taste the wedding cake and it's sweet after all these years
Estas são as últimas palavras que eu tenho que dizer
These are the last words I have to say
Isso é porque este fêz exame assim por muito tempo para escrever
That's why this took so long to write
Haverá outras palavras algum outro dia
There will be other words some other day
Mas aquela é a história de minha vida
But that's the story of my life
Há um comfot em meus copo e maçãs de café na queda adiantada
There's comfot in my coffee cup and apples in the early fall
Estão puxando para cima todas as amarrações e estão recolhendo-as no legion Salão
They're pulling all the moorings up and gathering at the Legion Hall
Varreram afastado todas as flâmulas após a parada do dia labor
They swept away all the streamers after the Labor Day parade
Nada saiu para um sonho agora, somente um serenade final
Nothing left for a dream now, only one final serenade
E estas são as últimas palavras que eu tenho que dizer
And these are the last words I have to say
Antes de uma outra idade vai perto
Before another age goes by
Com todas aquelas canções restantes eu terei que jogar
With all those other songs I'll have to play
Mas aquela é a história de minha vida
But that's the story of my life
E é posição assim desobstruída aqui onde eu estou
And it's so clear standing here where I am
Não é que que justiça é para?
Ain't that what justice is for?
Frankly, meu caro, eu não dou uma nada anymore
Frankly, my dear, I don't give a damn anymore
Empilhe as cadeiras nos altos de tabela
Stack the chairs on the table tops
Pendure as folhas nos chandeliers
Hang the sheets on the chandeliers
Retarda abaixo mas ele nunca batentes
It slows down but it never stops
Não é doce após todos estes anos
Ain't it sweet after all these years
E estas são as últimas palavras que eu tenho que dizer
And these are the last words I have to say
É sempre duro dizer adeus
It's always hard to say goodbye
Mas agora é hora de pôr afastado este livro
But now it's time to put this book away
Não é que a história de minha vida
Ain't that the story of my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Joel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: