Hero
Bloc Party
Herói
Hero
Outro dia ruim, gasto com promessas
Another bad day, waste of promise
Nós estamos mesmo chegando perto?
Are we really getting near?
Tire seus sapatos de trabalho, descanse um pouco
Kick off your work shoes, rest a little
Não tem nada pra você provar
There's nothing for you to prove
Isso é engraçado ou é triste?
Is it funny or is it sad?
Nós deixamos e começamos nós mesmos
We leave and enter on our own
Isso é engraçado ou triste?
Is it funny or is it sad?
Nós nunca realmente conhecemos ninguém
We never really know anyone
Eu estou te dizendo meu único segredo
I'm telling you my only secret
Eu estou tão solitária - ela disse
I'm so lonely, she said
Eu estou esperando por um herói para salvar o dia
I'm waiting for a hero to save the day
Um peso tão implacável
A heaviness so relentless
Um vazio tão monumental
An emptiness so monumental
Eu estou esperando por um herói para salvar o dia
I'm waiting for a hero to save the day
Só outro lado do mar posso ouvir que você esta cansada
Across the sea I can hear you're tired
O que restou lá para ver?
What is there left to see?
[?]
A smash of keyboard into their faces
Um silencio tão satisfatório
A silence so satisfying
Eu posso entender porque você deixou a sua casa
I can understand why you left your home
Eu posso entender
I can understand
Eu estou te dizendo
I'm telling you
Porque nos temos vinte, vinte, vinte e dois
'Cause we're twenty, twenty, twenty-two
Estrelas sangrentas, estrelas e pensamentos felizes
Bleeding stars, stars and happy thoughts
Porque nós temos vinte, vinte, vinte e dois
'Cause we're twenty, twenty, twenty-two
Esperando pela chuva, que a chuva pare
Waiting for the rain, the rain to stop
Porque eu sou um menino e você é uma menina
'Cause I'm a boy and you're a girl
E o que mais tem nesse mundo?
And what else is there in this world?
Eu posso te fazer sorrir, posso fazer você gargalhar
I can make you smile, I can make you laugh
E o que mais tem nesse mundo?
What else is there in this world?
Então pegue a minha mão e case-se comigo
So take my hand and marry me
Eu farei seu ramo germinar verde
I'll make your branches sprout a-green
Eu posso te fazer sorrir, posso fazer você gargalhar
I can make you smile, I can make you laugh
E o que mais tem nesse mundo?
What else is there in this world?
E se você pegar minha mão
And if you take my hand
Eu vou te guiar ate a terra prometida
I'll lead you to the promised land
Apenas avise no trabalho que está doente
Just call in sick
Nosso tempo é agora
Our time is now
Eu tenho tanto amor a dar
I've got so much love to give
Um barco para recebe-lo
A vessel to receive it
Tire o dia de folga
Take the day off work
Nosso tempo é agora, nosso tempo é agora
Our time is now, our time is now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bloc Party e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: