Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 24.761

Curtain Falls

Blue

Letra

Curtinas Caem

Curtain Falls

Nós viemos de origens humildes
We come from humble beginnings and

E quem poderia ter adivinhado quando
Who could have guessed it when

Você para e questiona e as coisas não estão assim tão bem
You sit and doubt it and things ain't all that bright

Mas nós sobrevivemos a noite
But we made it through the night, oh

É como um jogo de verdade ou consequência
It's like a game of truth or dare

Se você consegue vencer aqui, consegue vencer em qualquer lugar
If you can make it here you'll make it anywhere

Isso é o que nos contam
That's what we've been told

Mas a história está ficando velha
But the story's getting old

Juntos encaramos o frio lá de fora
Together we faced the cold outside

Ninguém pode dizer que não tentamos
No one can say we didn't try

E eu nunca vou desistir de você ou deixar você
And I will never give you up or let you go

Juntos encaramos nossos maiores medos
Together we faced our final fears

Lembre-se dos momentos que compartilhamos
Remember the moments that we shared

É por isso que nunca vou desistir de você ou deixar você
That's why I'll never give you up or let you go

Estaremos prontos quando a cortina cair
We'll be ready when the curtain might fall

Sinta meu coração batenda quando a plateia chama
Feel my heart beating when the crowd calls

Eu preciso ler as entrelinhas
I gotta read between the lines

Porque eu estou vivendo o roteiro da minha vida
'Coz I'm living out the script of my life

Porque todos nós temos um papel a fazer
'Coz we all got a part we must play

E eu vivi mas vivi do meu jeito
And I've done it but I've done it my way

Eu preciso ler as entrelinhas
I gotta read between the lines

Oh, do roteiro da minha vida
Oh in the script of my life

Começamos muitos anos atrás e ninguém vai saber
We started out many years ago no one will ever know

O quão longe realmente chegamos desde que partimos
How far we've really come since we walked away

Sem mais palavras a dizer, ei
With no more words to say, hey

E fizemos muitos sacrifícios e desfizemos muitos laços
And we made a lot of sacrifice undid a lot of ties

Lutamos muitas lutas pra chegar onde estamos agora
We fought a lot of fights to get where we are now

Só não me pergunte como
Just don't ask me how

Juntos encaramos o frio lá de fora
Together we faced the cold outside

Ninguém pode dizer que não tentamos
No one can say we didn't try

E eu nunca vou desistir de você ou deixar você
And I will never give you up or let you go

Juntos encaramos nossos maiores medos
Together we faced our final fears

Lembre-se dos momentos que compartilhamos
Remember the moments that we shared

É por isso que nunca vou desistir de você ou deixar você
That's why I'll never give you up or let you go

Estaremos prontos quando a cortina cair
We'll be ready when the curtain might fall

Sinta meu coração batenda quando a plateia chama
Feel my heart beating when the crowd calls

Eu preciso ler as entrelinhas
I gotta read between the lines

Porque eu estou vivendo o roteiro da minha vida
'Coz I'm living out the script of my life

Porque todos nós temos um papel a fazer
'Coz we all got a part we must play

E eu vivi mas vivi do meu jeito
And I've done it but I've done it my way

Eu preciso ler as entrelinhas
I gotta read between the lines

Oh, no roteiro da minha vida
Oh, in the script of my life

Estaremos prontos quando a cortina cair
We'll be ready when the curtain might fall

Sinta meu coração batenda quando a plateia chama
Feel my heart beating when the crowd calls

Eu preciso ler as entrelinhas
Gotta read between the lines

Porque eu estou vivendo o roteiro da minha vida
In the script of my life

Porque todos nós temos um papel a fazer
We all got a part to play

E eu vivi mas vivi do meu jeito
I've done it but I've done it my way

Eu preciso ler as entrelinhas
Gotta read between the lines

No roteiro da minha vida
In the script of my life

Roteiro da minha vida
Script of my life

Estaremos prontos quando a cortina cair
We'll be ready when the curtain might fall

Sinta meu coração batenda quando a plateia chama
Feel my heart beating when the crowd calls

Eu preciso ler as entrelinhas
I gotta read between the lines

Porque eu estou vivendo o roteiro da minha vida
'Coz I'm living out the script of my life

Porque todos nós temos um papel a fazer
'Coz we all got a part we must play

E eu vivi mas vivi do meu jeito
And I've done it but I've done it my way

Eu preciso ler as entrelinhas
I gotta read between the lines

Oh, vamos lá, levantem as mãos
Oh, come on, put your hands up

Estaremos prontos quando a cortina cair
We'll be ready when the curtain might fall

Sinta meu coração batenda quando a plateia chama
Feel my heart beating when the crowd calls

Eu preciso ler as entrelinhas
I gotta read between the lines

Porque eu estou vivendo o roteiro da minha vida
'Coz I'm living out the script of my life

Porque todos nós temos um papel a fazer
'Coz we all got a part we must play

E eu vivi mas vivi do meu jeito
And I've done it but I've done it my way

Eu preciso ler as entrelinhas
I gotta read between the lines

Oh, no roteiro da minha vida
Oh, in the script of my life

Minha vida, minha vida
My life, my life

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por carlota. Legendado por Eunice e Giovanna. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção