Alive
Bo Bruce
Viva
Alive
Andando pela estrada
Walking down the highway
O tráfego está vindo na minha direção
Traffic's coming my way
Tudo o que vejo são luzes que passam
All I see are flashing lights
As pessoas ali em ternos azuis
People there in blue suits
Querem saber a verdade
Wanna know the real truth
Quantas eu tomei esta noite?
How many did I have tonight
Olhando para os destroços
Looking at the wreckage
Qualquer um poderia dizer que todos dentro haviam morrido
Anyone would guess that all inside had died
Mas eu estou viva
But I'm alive
Acordo em uma cama estranha
Wake up in a strange bed
Anjos sobre a minha cabeça
Angels over my head
Um deles está gritando claramente
One of them is shouting clear
Mil relâmpagos trazem-me de volta à vida
A thousand bolts of lightning bring me back to life
E é um milagre eu ainda estar aqui
And it's a miracle that I'm still here
Ao recobrar a consciência, grito o seu nome
As I'm coming to, I'm screaming out for you
Preciso de você ao meu lado
I need you by my side
Agora eu estou viva
Now I'm alive
Não, eu não rezei para Deus
No, I didn't pray to god
Não, eu não vi a luz
No, I never saw a light
Não, eu não vi a minha vida passar como um filme bem diante dos meus olhos
No, I didn't watch my life go flashing right before my eyes
Não, não fiz as coisas que eles todos disseram que eu faria
No, I didn't do the things that they all said that I would do
Só fechei os meus olhos e tudo o que vi foi você
I just closed my eyes and all I saw was you
Todas as coisas na minha cabeça
All the things in my head
Tudo o que não foi dito
Everything left unsaid
Eu nunca consegui ter um segundo para dizer
I never got a second to say
Eu sabia que adorava você no momento em que vi você
Know that I adored you the moment that I saw you
Ficava aterrorizada, com medo de que você me levasse
Just terrified you'd push me away
Estamos todos morrendo lentamente
Clearer now and slowly
Só quero que você me abrace
Just want you to hold me
O que estamos esperando?
What are we waiting for?
Estamos vivos
We're alive
Se eu não morrer deitada sob a chuva
If I don't die lying in a wreck
E viver um outro dia, então correrei até você
Then I'd live another day that I'd brought you
Porque não tenho arrependimentos
No, I don't have regrets
Apenas coisas que nunca diria a você
Just things I never said you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo Bruce e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: