Stack A Lee
Bob Dylan
Stack-A-Lee
Stack A Lee
Numa uma noite escura e chuvosa em Hawlin Alley
Hawlin Alley on a dark and drizzly night
Billy Lyons e Stack-A-Lee tiveram uma briga terrível
Billy Lyons and Stack-A-Lee had one terrible fight
Tudo isso por causa daquele chapéu de vaqueiro
All about that John B. Stetson hat
Stack-A-Lee foi até o bar e pediu um copo de cerveja
Stack-A-Lee walked to the bar-room, and he called for a glass of beer
Virou-se para Billy Lyons, disse: O que você está fazendo aqui?
Turned around to Billy Lyons, said: What are you doin' here?
Esperando por um trem, por favor, traga minha mulher para casa
Waitin' for a train, please bring my woman home
Stack-A-Lee, oh Stack-A-Lee, por favor, não tire minha vida
Stack-A-Lee, oh Stack-A-Lee, please don't take my life
Tenho três filhos pequenos e uma amável esposa em prantos
Got three little children and a-weepin', lovin' wife
Você é um homem mau, homem mau, Stack-A-Lee
You're a bad man, bad man, Stack-A-Lee
Deus abençoe seus filhos e eu vou cuidar de sua esposa
God bless your children and I'll take care of your wife
Você roubou meu chapéu, agora sou obrigado a tirar sua vida
You stole my John B., now I'm bound to take your life
Tudo por causa daquele chapéu de vaqueiro
All about that John B. Stetson hat
Stack-A-Lee virou-se para Billy Lyons e ele atirou na cabeça dele
Stack-A-Lee turned to Billy Lyons and he shot him right through the head
Bastando apenas um tiro para matar Billy Lyons
Only taking one shot to kill Billy Lyons dead
Tudo por causa daquele chapéu de vaqueiro
All about that John B. Stetson hat
Chamaram o médico, bem, o médico veio
Sent for the doctor, well the doctor he did come
Que apenas apontou para Stack-A-Lee e disse: O que você fez agora?
Just pointed out Stack-A-Lee, said: Now what have you done?
Você é um homem mau, homem mau, Stack-A-Lee
You're a bad man, bad man, Stack-A-Lee
Seis grandes cavalos e um rabecão sobre rodas
Six big horses and a rubber-tired hack
Levando-o ao cemitério, falharam em trazê-lo de volta
Taking him to the cemetery, buy they failed to bring him back
Tudo por conta daquele chapéu de vaqueiro
All about that John B. Stetson hat
Em Hawlin Alley, pensei ter ouvido os cachorros latirem
Hawlin Alley, thought I heard the bulldogs bark
Deve ter sido o velho Stack-A-Lee tropeçando no escuro
It must have been old Stack-A-Lee stumbling in the dark
Ele é um homem mau, vão colocá-lo de volta na cadeia
He's a bad man, gonna land him right back in jail
A polícia foi atrás de Stack-A-Lee, ele estava dormindo profundamente
High police walked on to Stack-A-Lee, he was lying fast asleep
A polícia foi atrás de Stack-A-Lee, e ele saltou doze metros
High police walked on to Stack-A-Lee, and he jumped forty feet
Ele é um homem mau, vão colocá-lo de volta na cadeia
He's a bad man, gonna land him right back in jail
Bem, eles capturaram o velho Stack-A-Lee e o colocaram de volta na cadeia
Well they got old Stack-A-Lee and they laid him right back in jail
Não apareceu nenhum homem para pagar a fiança de Stack-A Lee
Couldn't get a man around to go Stack-A Lee's bail
Tudo por causa daquele chapéu de vaqueiro
All about that John B. Stetson hat
Stack-A-Lee virou-se para o carcereiro e disse:Carcereiro, não consigo dormir
Stack-A-Lee turned to the jailer, he said: Jailer, I can't sleep
Do lado da minha cama, Billy Lyons começou a rastejar
'Round my bedside Billy Lyons began to creep
Tudo por conta daquele chapéu de vaqueiro
All about that John B. Stetson hat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: