All I Want Is Everything
Bon Jovi
Tudo o Que Eu Quero É Tudo
All I Want Is Everything
Um garoto de 15 anos está sentado em sua varanda
Some 15 year old kid sits on his porch
Apenas meio-dia e meia
Just half-past noon
Tentando descobrir o que ele está fazendo
Triying to figure out just what he's doing
Por que ele teve que crescer tão cedo
Why he had to grow up so soon
Com todas as gangues, todas as armas
With all the gangs, all the guns
O que você vai aprender na escola
Whatcha gonna learn in school
Deve haver alguma maneira de sair daqui
There's got to be some way out of here
Ele fala: Cara, essa vida é cruel
He says: Man, this life is cruel
Eu conheci essa garota porto-riquenha
I knew this Puerto Rican girl
Quem mentiu para mudar a vida dela
Who lied to change her life
Ela mudou o nome dela, o rosto dela
She changed her name, her face
Porque a grama parecia
Because the grass looked
Mais verde do outro lado
Greener on the other side
Ela virou as costas, ela fugiu
She turned her back, she ran away
Direto para a noite
Straight into the night
Seus amigos, sua família sentem a dor
Her friends, her family feel the pain
Mas ela é quem chora
But she's the one who cries
Me diga o que você quer
Tell me what you want
Me diga o que você precisa
Tell me what you need
Eu quero tudo
I want everything
Eu já cansei de não ter nada
I've had enough of havin nothing
Eu não vou levar qualquer coisa
I wont take just anything
Eu tenho minha mente definida em algo
I got my mind set on something
Tudo o que eu quero é tudo
All I want is everything
É a minha vida senhor
It's my life Mr
Eu não estou correndo
I ain't running
Eu não sou uma marionete em uma corda
I'm no puppet on a string
Eu quero mais do que vejo chegando
I want more than I see coming
Tudo o que eu quero é tudo
All I want is everything
Tudo o que eu quero é tudo
All I want is everything
Salve uma oração para Donnie
Save a prayer for Donnie
Ele morreu em seu quarto outro dia
He died in his room just the other day
O irmão dele voltou para casa
His brother come home
O encontrei morto no chão
Found him dead on the floor
Com uma agulha na veia
With a needle in his vein
Policiais desceram com um saco para cadáveres
Cops came down with a body bag
Eles disseram que Donnie foi uma vítima
They said Donnie was a casualty
Eu disse: Tudo que se trata é o menino verificado
I said: All it's about is the boy checked out
Ele não conseguia lidar com a realidade
He couldn't handle reality
Me diga o que você quer
Tell me what you want
Me diga o que você precisa
Tell me what you need
Eu quero tudo
I want everything
Já estou farto de não ter nada
I'v had enough of havin' nothing
Eu não vou levar qualquer coisa
I won't take just anything
Eu tenho minha mente definida em algo
I got my mind set on something
Tudo o que eu quero é tudo
All I want is everything
É a minha vida senhor
It's my life Mr
Eu não estou correndo
I ain't running
Eu não sou uma marionete em uma corda
I'm no puppet on a string
Eu quero mais do que vejo chegando
I want more than I see coming
Tudo o que eu quero é tudo
All I want is everything
Tudo o que eu quero é tudo
All I want is everything
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bon Jovi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: