Mean
Boyce Avenue
Malvado
Mean
Você, com suas palavras como facas
You, with your words like knives
E espadas e armas que você usa contra mim,
And swords and weapons that you use against me,
Você, tem me tirado do chão de novo,
You, have knocked me off my feet again,
Me faz sentir como eu não fosse ninguém.
Got me feeling like i'm nothing.
Você, com sua voz, como unhas em um quadro-negro
You, with your voice like nails on a chalkboard
Me chamando quando eu estou ferida.
Calling me out when i'm wounded.
Você, se aproveitando do homem mais fraco.
You, pickin' on the weaker man.
Bem, você pode me derrubar,
Well you can take me down,
Com apenas um único golpe.
With just one single blow.
Mas você não sabe, o que você não conhece,
But you don't know, what you don't know,
Algum dia eu vou estar vivendo em uma cidade grande e velha,
Someday, i'll be living in a big 'o city,
E tudo o que você sempre será é cruel.
And all you're ever gonna be is mean.
Algum dia eu vou ser grande o suficiente para que você não possa me atingir,
Someday, i'll be big enough so you can't hit me,
E tudo o que você sempre será é cruel.
And all you're ever gonna be is mean.
Por que você tem que ser tão cruel?
Why you gotta be so mean?
Você com seus lados de comutação,
You, with your switching sides,
E sua caminhada por mentiras e sua humilhação
And your walk by lies and your humiliation
Você, apontou os meus defeitos mais uma vez,
You, have pointed out my flaws again,
Como se eu já não os visse.
As if i don't already see them.
Eu ando com minha cabeça para baixo,
I walk with my head down,
Tentando te bloquear porque eu nunca vou te impressionar
Trying to block you out cause i'll never impress you
Eu só quero me sentir bem de novo.
I just wanna feel okay again.
Aposto que você foi empurrado,
I bet you got pushed around,
Alguém te fez indiferente,
Somebody made you cold,
Mas o ciclo termina agora,
But the cycle ends right now,
Você não pode me levar por esse caminho,
You can't lead me down that road,
Você não sabe, o que você não conhece
You don't know, what you don't know
Algum dia, eu vou estar, vivendo em uma cidade grande e velha
Someday, i'll be, living in a big 'o city,
E tudo o que você sempre será é cruel.
And all you're ever gonna be is mean.
Algum dia eu vou ser grande o suficiente para que você não possa me atingir,
Someday, i'll be big enough so you can't hit me,
E tudo o que você sempre será é cruel.
And all you're ever gonna be is mean.
Por que você tem que ser tão cruel?
Why you gotta be so mean?
E eu posso vê-lo daqui a alguns anos em um bar,
And i can see you years from now in a bar,
Falando sobre um jogo de futebol,
Talking over a football game,
Com aquela mesma estrondosa opinião mas,
With that same big loud opinion but,
Ninguém está escutando,
Nobody's listening,
Cansado e resmungando sobre as mesmas velhas coisas amargas,
Washed up and ranting about the same old bitter things,
Bêbado e resmungando sobre a forma como eu não posso cantar.
Drunk and grumbling on about how i can't sing.
Mas tudo que você é, é cruel
But all you are is mean,
Tudo o que você é, é cruel.
All you are is mean.
E um mentiroso, e patético, e sozinho na vida,
And a liar, and pathetic, and alone in life,
E cruel, e cruel, e cruel, e cruel
And mean, and mean, and mean, and mean
Algum dia eu vou estar vivendo em uma cidade grande e velha,
But someday, i'll be, living in a big 'o city,
E tudo o que você sempre será é cruel.
And all you're ever gonna be is mean. yeah,
Algum dia eu vou ser grande o suficiente para que você não possa me atingir,
Someday, i'll be big enough so you can't hit me,
E tudo o que você sempre será é cruel.
And all you're ever gonna be is mean.
Por que você tem que ser assim?
Why you gotta be so ?
Algum dia eu vou estar vivendo em uma cidade grande e velha,
Someday, i'll be, living in a big 'o city,
E tudo o que você sempre será é cruel.
And all you're ever gonna be is mean. yeah,
Algum dia eu vou ser grande o suficiente para que você não possa me atingir,
Someday, i'll be big enough so you can't hit me,
E tudo o que você sempre será é cruel.
And all you're ever gonna be is mean.
Por que você tem que ser tão cruel?
Why you gotta be so mean?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boyce Avenue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: