Tradução gerada automaticamente
Whatever You Do
Brandi Carlile
O que quer que você faça
Whatever You Do
Se eu não te devo um favor, você não me conhece
If I don't owe you a favor, you don't know me
Eu não acredito que nós já tenhamos nos encontrado
I don't believe we've ever even met
Se há um Deus no céu, você pode me mostrar
If there's a God in heaven you can show me
Então eu acho que devo admitir que perdi a aposta
Then I guess I should admit I lost the bet
Há momentos em que eu poderia te segurar para sempre
There are moments I could hold you forever
Há momentos que duraram muito tempo
There are moments that lasted way too long
Há dias em que eu mudo com o tempo
There are days when I change with the weather
Para segurar você no lugar seria errado
To hold you in place would be wrong
Há uma estrada atrás de mim
There's a road left behind me
Que eu prefiro não falar de
That I would rather not speak of
E um duro à minha frente também
And a hard one ahead of me too
Eu te amo, o que você faz
I love you, whatever you do
Mas eu tenho uma vida para viver também
But I got a life to live too
Eu nunca conheci uma manhã que eu pudesse passar
I never met a morning I could get through
Com nada na minha respiração para segurar a noite
With nothing on my breath to hold the night
E eu nunca disse que sinto muito, mas eu queria
And I never said I'm sorry but I meant to
Eu nunca conheci um covarde que eu não gosto
I never met a coward I don't like
Existem razões pelas quais o corpo permanece em movimento
There are reasons why the body stays in motion
Mas no momento só demônios vêm para o meu
But at the moment only demons come to mine
Há dias em que eu pude andar no oceano
There are days when I could walk into the ocean
Com ninguém além de você para deixar para trás
With no one else but you to leave behind
Há uma estrada atrás de mim
There's a road left behind me
Que eu prefiro não falar de
That I would rather not speak of
E um duro à minha frente também
And a hard one ahead of me too
Eu te amo, o que você faz
I love you, whatever you do
Mas eu tenho uma vida para viver também
But I got a life to live too
Há uma estrada atrás de mim
There's a road left behind me
Que eu prefiro não falar de
That I would rather not speak of
E um duro à minha frente também
And a hard one ahead of me too
Eu te amo, o que você faz
I love you, whatever you do
Mas eu tenho uma vida para viver também
But I got a life to live too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandi Carlile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: