Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 12.343

The Clock Was Tickin'

Brandon Flowers

Letra

O Relógio Estava Batendo

The Clock Was Tickin'

O professor te fez escrever uma carta, você tinha oito anos de idade
Teacher had you write a letter, you were eight-years-old

Sobre o homem que você se tornaria e os cargos que ocuparia
About the man that you'd become and the positions you'd hold

Mas isso foi muito antes de você e Jackie Geronimo
But this was long before you and Jackie Geronimo

Se conhecerem no Parque Preludio à meia noite
Met in the Prelude Park at midnight

Agora, quando se trata de sinos e assobios, Jackie não careceu deles
Now, when it came to bells and whistles, Jackie did not lack

Quando ela te beijou na boca, garoto, você a beijou de volta
When she kissed on the kisser, boy, you kissed her back

Agora você diz que a ama e ela te dá uma folga
Now you tell her that you love her and she cuts you slack

Quando você bebe com seus amigos no final de semana
When you drink with your buddies on the weekend

E as semanas voam, e os anos passam
And the weeks fly by, and the years roll on

Você passa sua vida se matando de tanto trabalhar
You spend your whole life dropping nickels in the bucket

Acordando ao amanhecer
Waking up at dawn

Enquanto Jackie fazia pratos de lamber os beiços
While Jackie bestowed the joys of finger licking

O relógio na parede estava batendo
The clock upon the wall was tickin'

Você conseguiu um trabalho limpando chão de hospitais
You got yourself a job cleaning hospital floors

Mas Jackie teve um bebê, e aí ela teve mais cinco
But Jackie had a baby, and she had five more

Eles te pagam o suficiente para você se arrastar até a loja
They pay you just enough to drag your ass to the store

E comprar pão, leite e Better Homes and Gardens
To buy bread, milk and Better Homes and Gardens

Jackie vira a página e sonha pequenos sonhos
Jackie flips the pages and she dreams little dreams

Uma casa de madeira no interior, construída com vigas de madeira verdadeiras
A cottage in the country, built with real wood beams

Tem um bebê no quarto que está começando a gritar
There's a baby in the bedroom, he's starting to scream

Ela o segura, mesmo que ele provavelmente não se lembre
She holds him, though he probably won't remember

E as semanas voam, e os anos passam
And the weeks fly by, and the years roll on

Às vezes os sonhos são tudo o que você tem
Sometimes, dreams are all you've got

Pra te manter de pé quando os dias ficam longos
To keep you going when the day gets long

E você desistiu de tanta coisa pra continuar se sustentando
And you gave up so many just to make a living

Aquele relógio na parede continuava batendo
That clock upon the wall was tickin'

Agora, as crianças estão todas agradecidas quando elas deixam o ninho
Now, the kids were all grateful when they left the nest

E Jackie não era perfeita, mas ela deu o seu melhor
And Jackie wasn't perfect, but she did her best

Você aproveitou a oportunidade para descansar
You seized the opportunity to get you some rest

Mas você não consegue dormir por causa do grito dos netos
But you can't sleep on the count of screaming grandkids

Os anos dourados deviam deixar um brilho nos seus olhos
The golden years are meant to leave a gleam in your eye

Mas você começa a descobrir que é uma grande mentira
You're starting to discover it's a great big lie

Eles fazem você trabalhar como um cachorro até você se demitir ou morrer
They work you like a dog till you quit or you die

Mas você não pode se demitir, porque Jackie precisa dos benefícios
But you can't quit, 'cause Jackie needs the benefits

E as semanas voam, e os anos passam
And the weeks fly by, and the years roll on

Eles falam que paciência é uma virtude, mas o doutor diz
They say patience is a virtue, but the doctor says

Que ela não tem muito tempo
She don't have long

E você se levantou e tentou tanto não ouvir
And you stood up and tried your damn just not to listen

Mas aquele relógio na parede estava batendo
But that clock upon the wall was tickin'

Quando eles te disseram para sair do quarto, foi quando caiu a ficha
When they told you to clear the room, that's when it hit you

Você assistiu enquanto a caravana levava seu amor embora
You watched as a caravan took your sweetheart away

As discussões e brigas e os problemas financeiros parecem tão inúteis
The arguments and fights and money troubles seemed so worthless

Enquanto as crianças jogam rosas amarelas no túmulo dela
As the kids throw yellow roses on her grave

E as semanas voam, e os anos passam
And the weeks fly by, and the years roll on

A casa está quieta agora, tudo dentro dela
House is quiet now, everything inside

Parece saber que ela se foi
Seems to know she's gone

Tem uma foto de vocês dois se beijando com dezesseis anos
There's a picture of you both sixteen-years-old kissing

Aquele relógio na parede estava batendo
And that clock upon the wall was tickin'

Você sempre pensou que ela teria uma chance
You always thought you'd had a chance

E estaria em algum lugar escondida
But it was somewhere hid

Agora, você chega à conclusão
Now, you come to the conclusion

Que ela nunca teve
That you never did

(Nenhuma chance, isso é)
(Have a chance, now)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Brandon Flowers. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Fernando e traduzida por Gabriella. Legendado por mari_. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandon Flowers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção