Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições 36.349

Why Should I Be Sad

Britney Spears

Letra

Por Que Eu Deveria Estar Triste?

Why Should I Be Sad

Eles não conseguem acreditar que eu fiz isso
They couldn't believe I did it

Mas eu estava tão comprometida
But I was so committed

Minha vida era tão restrita a você
My life was so restricted for you (for you)

Eu apenas mergulhei nisso cegamente
I just dove inside it blind

Eu não conseguia ver os problemas dentro
Couldn't see what swam inside

Pensei que isso seria romântico pra você
Thought that'd be romantic for you

Troquei meus votos e disse tudo
Exchanged my vows and said it all

No meu auge, me preparei para cair
On my ledge, prepare to fall

Até gritei "foda-se" por você (se lembra?)
Even screaming, damn it for you (remember)

Meus amigos disseram que você só ia brincar comigo
My friends said you would play me

Mas eu disse que eles eram loucos
But I just said they're crazy

Enquanto eu chorava freneticamente, isso era verdade?
While I was crying, frantic, was it true

Por que eu deveria estar triste? Deus sabe
Why should I be sad? Heaven knows

Das coisas estúpidas que você faz (coisas estúpidas que você faz)
From the stupid freaking things that you do (stupid freaking things)

Por que eu deveria ficar brava, triste, quem sabe?
Why should I get mad, feel sad who knows?

Só tome isso tudo como um sinal de que terminamos
Just take it all as a sign that we're through

Adeus. É hora de eu seguir em frente
Goodbye. It's time for me to move along

Adeus. É hora de fazer isso funcionar
Goodbye. It's time for me to get it on

Okay. Estou cansada de cantar músicas tristes
Okay. I'm tired of singing sad songs

Certo. É minha hora (Britney, vamos)
Alright. It's time for me (britney, let's go)

Te mandei para Las Vegas
I sent you to vegas

Com o bolso cheio de dinheiro
With a pocket full of paper

E sem nenhuma intimação em você
And with no ultimatums on you

Eu pensava: O que poderia nos separar?
I thought what could separate us

Mas parece que Las Vegas
But it just seemed that vegas

Apenas mostrou o cafetão dentro de você
Only brought the playa outta you

(Hey baby, qual é o seu nome?) (você disse)
(Hey baby, what's your name) (you said)

Mansões e carros chiques
Lavish homes and fancy cars

Até te dei uma Ferrari
Even got the drop ferrari

Enchi nossa garagem para você
Filled up our garage for you

Fez sua escolha com todos esses itens
Made your choice with all the teams

Pessoas, limosines, revistas
People, lemons, magazines

Me diga por quem eu faria isso? Quem?
Tell me who'd I do that for, who?

Por que eu deveria estar triste? Deus sabe
Why should I be sad? Heaven knows

Das coisas estúpidas que você faz (coisas estúpidas que você faz)
From the stupid freaking things that you do (stupid freaking things)

Por que eu deveria ficar brava, triste, quem sabe?
Why should I get mad, feel sad who knows?

Só tome isso tudo como um sinal de que terminamos
Just take it all as a sign that we're through

Adeus. É hora de eu seguir em frente
Goodbye. It's time for me to move along

Adeus. É hora de fazer isso funcionar
Goodbye. It's time for me to get it on

Okay. Estou cansada de cantar músicas tristes
Okay. I'm tired of singing sad songs

Certo. É minha hora (Britney, vamos)
Alright. It's time for me (britney, let's go)

Não se preocupe com nossos anjos
And don't you worry about our angels

(Algumas revistas tentando interferir dizendo coisas na sessão de fofocas)
(All the magazines trying to intervene saying things in the gossip section)

Eles terão boa educação e serão bem treinados
They'll get good guidance and be trained well

(Não se preocupe, eu vou guardar nosso segredinho quando eu fizer essa pergunta)
(Don't worry, I'll keep our little secret when I ask this question)

Por que eu deveria estar triste? Deus sabe
Why should I be sad? Heaven knows

Das coisas estúpidas que você faz (coisas estúpidas que você faz)
From the stupid freaking things that you do (stupid freaking things)

Por que eu deveria ficar brava, triste, quem sabe?
Why should I get mad, feel sad who knows?

Só tome isso tudo como um sinal de que terminamos
Just take it all as a sign that we're through

Adeus. É hora de eu seguir em frente
Goodbye. It's time for me to move along

Adeus. É hora de fazer isso funcionar
Goodbye. It's time for me to get it on

Okay. Estou cansada de cantar músicas tristes
Okay. I'm tired of singing sad songs

Certo. É minha hora (Britney, vamos)
Alright. It's time for me (britney, let's go)[3x]

É
Yeah

Baby, vamos
Baby, come on

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Pharrell Williams. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Alex. Legendado por Gabriel e Fábio. Revisões por 12 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Britney Spears e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção