What's Going On (All Stars Tribute)
Britney Spears
O Que Está Acontecendo (todos Tributos Estrelas)
What's Going On (All Stars Tribute)
P Diddy:
P Diddy:
O que esta acontecendo
What's Going On
Jermaine Dupri:
Jermaine Dupri:
Diga-me
Tell Me
P Diddy:
P Diddy:
Pessoas morrendo
People Dying
Pessoas chorando
People Crying
Senhor nos ajude
Lord help us
Bono:
Bono:
Mãe, mãe,
Mother, mother
Há muitos de vocês chorando
There's too many of you crying
Gwen Stefani:
Gwen Stefani:
Oh, irmão, irmão, irmão
Oh, brother, brother, brother
Há muitos de vocês morrendo
There's far too many of you dying
Jermaine Dupri:
Jermaine Dupri:
Está certo
That's Right
Aaron Lewis:
Aaron Lewis:
Você sabe que nós temos que encontrar uma maneira
You know we've got to find a way
Para trazer um pouco de amor aqui hoje
To bring some lovin' here today
Nona Gaye:
Nona Gaye:
Oh meu pai pai,
Oh my father, father
Backstreet Boys:
Backstreet Boys:
Nós não precisamos escalar
We don't need to escalate
Você vê a guerra não é a resposta
You see war is not the answer
Nona Gaye / Backstreet Boys:
Nona Gaye/Backstreet Boys:
Porque o amor só pode conquistar o ódio
For only love can conquer hate
Christina Aguilera:
Christina Aguilera:
Você sabe que nós temos que encontrar uma maneira
You know we've got to find a way
Para trazer um pouco de amor aqui hoje
To bring some lovin' here today
Britney Spears:
Britney Spears:
Barricadas não podem bloquear nosso caminho
Barricades, can't block our way
J-Lo:
J-Lo:
Não me punir com brutalidade
Don't punish me with brutality
Destiny 's Child:
Destiny's Child:
Fale comigo
Talk to me
Assim você pode ver
So you can see
Destiny's Child/Britney Spears:
Destiny's Child/Britney Spears:
(Primeiro refrão)
(First Chorus)
Oh o que está acontecendo
Oh what's going on
O que está acontecendo
What's going on
Sim, o que está acontecendo
Yeah what's going on
Ahh o que está acontecendo
Ahh what's going on
Ja Rule:
Ja Rule:
O que está acontecendo em um mundo cheio de dor
What's going on in a world filled with pain
Onde está o amor para o qual rezamos
Where's the love for which we pray
O que está acontecendo
What's going on
Quando nossos filhos não pode jogar
When our children can't play
Homeless não pode comer
Homeless can't eat
Tem que haver uma maneira melhor
There's got to be a better way
O que está acontecendo
What's going on
Quando politicamente cego
When we politically blind
Não é possível ver os sinais dos tempos em vias de extinção
Can't see the signs of endangered times
O que está acontecendo
What's going on
Nelly Furtado:
Nelly Furtado:
Ah me diga
Ah tell me
O que está acontecendo no mundo hoje
What's going on in the world today
Eu preferia estar morto
I'd rather be dead
Do que virar a cabeça longe
Than turn my head away
Temos a visão de primeiro mundo para completar, para erguer nossa
We gotta first world vision to complete, to lift our
Mãos no ar e grito por um interruptor
Hands in the air and cry for a switch
Michael Stipe:
Michael Stipe:
Pai Pai,
Father, father
P Diddy:
P Diddy:
Pai nos ajude, venha
Father help us, come on
Michael Stipe:
Michael Stipe:
Todo mundo acha que estamos errados
Everybody thinks we're wrong
Alicia Keys:
Alicia Keys:
Oh, mas quem são eles para nos julgar
Oh, but who are they to judge us
Todos juntos podemos ser fortes
Together we can all be strong
P Diddy:
P Diddy:
Unidos venceremos, nós caímos Unidos
United we stand, United we fall
N'Sync:
N'Sync:
Oh, você sabe que nós temos que encontrar uma maneira
Oh you know we've got to find a way
Mary J. Blige:
Mary J. Blige:
Para trazer alguma compreensão aqui hoje
To bring some understanding here today
N'Sync:
N'Sync:
Barricadas não podem bloquear nosso caminho
Barricades can't block our way
Darren Hayes (Savage Garden):
Darren Hayes (Savage Garden):
Não me punir com brutalidade
Don't punish me with brutality
N'Sync:
N'Sync:
Baby, fale comigo
Baby talk to me
Assim você pode ver
So you can see
(Refrão Segundo)
(Second chorus)
Sim, o que está acontecendo
Yeah, what's going on
Ei, o que está acontecendo
Hey, what's going on
Alguém me diga o que está acontecendo
Somebody tell me what's going on
Eu vou te dizer o que está acontecendo-uh
I'll tell you what's goin' on-uh
Nelly:
Nelly:
O que está acontecendo dos mares cruzados
What's going on 'cross seas
A cada minuto uma criança morre por esta doença
Every minute a child dies by this disease
Em números recordes de fato
In record numbers indeed
Got mamãe gritando por favor
Got momma's crying out please
Meu bebê segurar
My baby hold on
Meu filho não é feito nada de errado
My child ain't done nothing wrong
Ainda quero gritar
Still I want to holler
Pergunte-lhes porque eles não se incomodam
Ask them why they don't bother
Oh não, oh não
Oh no, oh no
Faça-me voltar para meu pai
Make me turn to my father
E perguntar-lhe porque é que todos temos uma alma aprisionada
And ask him why they all got a trapped soul
Nas:
Nas:
Eu posso sentir o que estava incomodando Marvin
I can feel what was bothering Marvin
Por suas palavras sempre permanecer
Why his words forever remain
Lidar com esses problemas modernos
Dealing with these modern day problems
Porque de ignorância em torno de mim e meus eleitores
'Cause of ignorance surrounding me and my constituents
Muitos infectados
Too many infected
Muitas vidas decrescentes
Too many lives diminishing
Ninguém dizem protestantes, judeus, negros e brancos, latinos andAsians
Nobody say Protestants, Jews, Blacks, and Whites, Latinos andAsians
Orem juntos
Pray together
Menos luta
Less fight
É melhor unir
We better unite
Como a guerra química genocídio
As genocide chemical war
E os ricos e os pobres
And the rich and the poor
Saiba que Deus oferece a cura
Know that God delivers a cure
Eve:
Eve:
É uma vergonha nossa realidade é devastadora
It's a shame our reality is devastating
Pessoas orando por uma cura
People praying for a cure
Morrer enquanto eles estão esperando
Dying while they're waiting
Peça ao Senhor para o conforto e força para enfrentá-lo
Ask the Lord for the comfort and strength to face it
Todas as crianças com sonhos
All the kids with dreams
Não terá a chance de persegui-lo
Won't get the chance to chase it
Faz-me triste
Makes me sad
Pense nas vidas que teria tido
Think about the lives they would've had
Pense nos bebês órfãos não tem pais e mães
Think about the orphan babies got no moms and dads
Como podemos sentar e não tentar fazer isso direito
How can we sit back and not try to make it right
Temos que se unir
We gotta come together
Temos que lutar pela vida
We gotta fight for life
Fred Durst:
Fred Durst:
Alguém me diga o que está acontecendo
Somebody tell me what's going on
(O que está acontecendo)
(what's going on)
Fomos os seres humanos usando os seres humanos para uma bomba
We got human beings using humans for a bomb
Mas todo mundo quer viver
But everyone wanna live
Não ninguém quer morrer
Don't nobody really want to die
Você me sentindo bem
You feeling me right
Eu não posso estar vendo pessoas morrem
I can't be watching people die
(Morrer)
(die)
E ver as pessoas chorar
And watching people cry
Deixe-me dividi-la por um minuto
Let me break it down for a minute
Se há espaço suficiente aqui para você e para mim
If there's enough room here for you and me
Há muito espaço para alguma humanidade
There's plenty of room for some humanity
Alguém me diga o que está acontecendo
Somebody tell me what's going on
(O que está acontecendo)
(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendo
Somebody tell me what's going on
(O que está acontecendo)
(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendo
Somebody tell me what's going on
(O que está acontecendo)
(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendo
Somebody tell me what's going on
(O que está acontecendo)
(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendo
Somebody tell me what's going on
(O que está acontecendo)
(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendo
Somebody tell me what's going on
(O que está acontecendo)
(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendo
Somebody tell me what's going on
(O que está acontecendo)
(what's going on)
Alguém me diga o que está acontecendo
Somebody tell me what's going on
(O que está acontecendo)
(what's going on)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Britney Spears e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: