Only When You're Lonely
Bruno Mars
Somente Quando Você Está Sozinha
Only When You're Lonely
Aqui estou eu novamente
Here I am again
Fazendo coisas que eu disse que eu não faria
Doing things I saId that I wouldn't do
É 03:00 e eu estou correndo para fora da porta para ver você
It's 3 am and I'm rushing out the door to see you
(Ver você, ver você, ver você)
(see you, see you, see you)
Esperando (esperando) durante todo o dia (o dia todo)
Waiting (waiting) all day (all day)
Mas agora você quer me ligar
But now you wanna call me
Por que (por que)
Why do (why do)
Você faz isso comigo o tempo todo?
You do this to me all the time
Depois de todas as coisas que você me fez passar
After all the things you put me through
Ooh eu ainda volto imediatamente
Ooh still I come right back
Mas agora eu sei a verdade
But now I know the truth
Eu posso finalmente ver
I can finally see
Você só me quer quando você está sozinha (sozinha)
You only want me when you're lonely (lonely)
Se eu disser que vou embora
If I say I'm gonna leave
Esse é o único momento que você me quer (me quer)
That's the only time you want me (want me)
Próxima vez que você precisar de mim lá eu não vou fazer isso
Next time you need me there I won't make it
Outra chamada tarde da noite eu não vou atender
Another late night call I won't take it
Porque agora eu finalmente vejo
Cos now I finally see
Você só me quer quando você está sozinha
You only want me when you're lonely
Só quando você está sozinha, solitária
Only when you're lonely, lonely
Somente quando você está sozinha
Only when you're lonely
Só quando você está sozinha, solitária
Only when you're lonely, lonely
Somente quando você estiver sozinha
Only when you're lonely
Tinha me enganado desde o início
Had me fooled from the start
E eu rapidamente dei meu coração
And I quickly gave my heart
Porque eu te amo, te amo, te amo
Cos I love you, love you, love you
Mas isso é o que acontece quando você é uma garota solitária
But this is what happens when you're a lonely girl
Sem ninguém para te tocar (te tocar, te tocar)
With no one to touch you (touch you, touch you)
Agora eu estou mais forte, não preciso mais de você
Now I'm stronger don't need you any longer
Então se desajoelhe
So get off your knees
Suas palavras não significam nada
Your words don't mean anything
Depois de todas as coisas que você me fez passar
After all the things you put me through
Ooh eu ainda volto imediatamente
Ooh still I come right back
Mas agora eu sei a verdade
But now I know the truth
Eu posso finalmente ver
I can finally see
Você só me quer quando você está sozinha (sozinha)
You only want me when you're lonely (lonely)
Se eu disser que vou embora
If I say I'm gonna leave
Esse é o único momento que você me quer (me quer)
That's the only time you want me (want me)
Próxima vez que você precisar de mim lá eu não vou fazer isso
Next time you need me there I won't make it
Outra chamada tarde da noite eu não vou atender
Another late night call I won't take it
Porque agora eu finalmente vejo
Cos now I finally see
Você só me quer quando você está sozinha
You only want me when you're lonely
Oh, nada está sempre em mudança
Oh nothing's ever changing
As decisões que você não pode fazer
Decisions you can't make it
Você só pensa em si mesma
You just think of yourself
E nunca em mim de qualquer modo
And never me at all
Se você está com seu amigo
If you're with your friend
Você me simplesmente me deixa sozinho
You just leave me alone
Mas eu não vou mais permitir isso
But I won't allow it anymore
Então, isso está preso em mim para seguir em frente
So it's stuck on me to move on
Porque agora eu finalmente vejo
Cos I can finally see
Você só me quer quando você está sozinha (sozinha)
You only want me when you're lonely (lonely)
Se eu disser que vou embora
If I say I'm gonna leave
Esse é o único momento que você me quer (me quer)
That's the only time you want me (want me)
Próxima vez que você precisar de mim lá eu não vou fazer isso
Next time you need me there I won't make it
Outra chamada tarde da noite eu não vou atender
Another late night call I won't take it
Porque agora eu finalmente vejo
Cos now I finally see
Você só me quer quando você está sozinha
You only want me when you're lonely
Só quando você está sozinha, solitária
Only when you're lonely, lonely
Somente quando você está sozinha
Only when you're lonely
Só quando você está sozinha, solitária
Only when you're lonely, lonely
Somente quando você estiver sozinha
Only when you're lonely
Eu posso finalmente ver
I can finally see
Você só me quer quando você está sozinha (sozinha)
You only want me when you're lonely (lonely)
Se eu disser que vou embora
If I say I'm gonna leave
Esse é o único momento que você me quer (me quer)
That's the only time you want me (want me)
Próxima vez que você precisar de mim lá eu não vou fazer isso
Next time you need me there I won't make it
Outra chamada tarde da noite eu não vou atender
Another late night call I won't take it
Porque agora eu finalmente vejo
Cos now I finally see
Você só me quer quando você está sozinha
You only want me when you're lonely
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno Mars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: