Tradução gerada automaticamente
Homeroom 187
Brunt Of It
Homeroom 187
Homeroom 187
CRIANÇAS rachadura HOJE dont-a partir desta insanidade
CHILDREN TODAY -dont crack from this insanity
COISAS arent o MESMO que eu me lembre que eles sejam
THINGS ARENT THE SAME-as I remember them to be
KIDS theyre crescendo rápido demais
KIDS theyre growing up too fast
INOCÊNCIA se tornar uma coisa do passado
INNOCENCE become a thing of the past
Produto de seu ambiente
PRODUCT of their environment
Toda a culpa deve ser dirigido para os pais
All the blame should be directed at the parents
Tempo para um presente-dar um brinquedo arma
Time for a present -you give a toy gun
Ajuda-os a praticar até que obter uma real
Helps them practise till they get a real one
Vingança em um bully-toma um novo rumo
Revenge on a bully-takes a new course
Bala na cabeça e não sentem remorso
Bullet in the head and they feel no remorse
ESCOLAS eram seguras quando eu era jovem
SCHOOLS were safe when I was young
PERIGOSAS crianças agora estão carregando armas
DANGEROUS now kids are carrying guns
PROFESSORES cara durão melhor vigiar seus passos
HARD ASS TEACHERS BETTER WATCH THEIR STEP
Aplicar a regra de ouro e você pode acabar morto
ENforce the golden rule and you could end up dead
Pessoas perguntando onde ela vem
People asking where does it come from
Answeres questão clara é mudo
Answeres clear -question is dumb
Demasiada informação em uma idade precoce
Too much information at an early age
Com muitas crianças que se transforma em raiva
With too many kids it turns into rage
ELES DIZEM onde ela vem
THEY SAY where does it come from
Eu sei que não thyre nasce com ela
I KNOW that thyre not born with it
Alguém tem que aceitar responsiblity
Someone has to accept responsiblity
Hora de crescer e começar a ser um pai
Time to grow up and start being a parent
KIDS usado para sair e brincar
KIDS used to go out and play
MAS AGORA mentes parecem apodrecer
BUT NOW minds seem to rot away
Tempo livre é gasto em videogames
SPARE TIME is spent on video games
Olhando para um aparelho de TV, mal conhece o alfabeto
Staring at a TV set,barely know the alphabet
Chegou a hora de derreter as armas de brinquedo
Time has come to melt the toy guns
Esmague as TVs e lidar com a realidade
Smash the TVs and deal with reality
Devolver os filhos para uma época de inocência
Return the kids to an age of innocence
Parece que estavam criando uma nação de idiotas
It looks like were raising a nation of idiots
Colaboração: Jef "Lasombra o"
Colaboração: Jef "o lasombra"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brunt Of It e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: