Quelqu'un M'A Dit
Camélia Jordana
Alguém Me Disse
Quelqu'un M'A Dit
Disseram-me que as nossas vidas não valem grande coisa
On me dit que nos vies ne valent pas grand chose
Elas passam em instantes como murcham as rosas
Elles passent en un instant comme fanent les roses
Disseram-me que o tempo que desliza é um bastardo
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Que das nossas tristezas ele faz seus casacos
Que de nos chagrins il s'en fait des manteaux
No entanto alguém me disse
Pourtant quelqu'un m'a dit
Que você ainda me amava
Que tu m'aimais encore
Foi alguém que me disse que você ainda me amava
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore
Seria possível então?
Serais ce possible alors?
Disseram-me que o destino debocha de nós
On me dit que le destin se moque bien de nous
Que não nos dá nada e nos promete tudo
Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet tout
Faz parecer que a felicidade está ao alcance das mãos
Parait qu'le bonheur est à portée de main
Então a gente estende a mão e se descobre louco
Alors on tend la main et on se retrouve fou
No entanto alguém me disse
Pourtant quelqu'un m'a dit
Mas quem me disse que você ainda me amava?
Mais qui est ce qui m'a dit que toujours tu m'aimais?
Eu não recordo mais, já era tarde da noite
Je ne me souviens plus c'était tard dans la nuit
Eu ainda ouço a voz, mas eu não vejo mais seus traços
J'entends encore la voix, mais je ne vois plus les traits
Ele ama você, isso é segredo, não diga a ele que eu disse a você
Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que j'vous l'ai dit
Vê, alguém me disse
Tu vois quelqu'un m'a dit
Que você ainda me amava, disseram-me isso de verdade
Que tu m'aimais encore, me l'a t'ont vraiment dit
Que você ainda me amava, Seria possível então?
Que tu m'aimais encore, serais ce possible alors?
Disseram-me que as nossas vidas não valem grande coisa
On me dit que nos vies ne valent pas grand chose
Elas passam em instantes como murcham as rosas
Elles passent en un instant comme fanent les roses
Disseram-me que o tempo que desliza é um bastardo
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
Que das nossas tristezas ele faz seus investimentos
Que de nos tristesses il s'en fait des manteaux
No entanto alguém me disse
Pourtant quelqu'un m'a dit que
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camélia Jordana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: