Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 165

Point Me 2 (feat. FendiDa Rappa)

Cardi B

Letra

Point Me 2 (feat. FendiDa Rappa)

Point Me 2 (feat. FendiDa Rappa)

Uh, eu vou dar a eles assim
Uh, I'ma give it to 'em just like this

(Jordão, é você?)
(Jordon, is that you?)

Cara, manos mexendo com essas pílulas falsas
Man, niggas tweaking with these fake ass pills

Olha, ele tomou uma pílula, manos ew, isso é mesmo real?
Look, he off a pill, niggas ew, is it even real?

Ele pegou um glizzy sem balas, ele mata mesmo? (o que?)
He got a glizzy with no bullets, do he even kill? (what?)

Niggas dissin 'quando eles fazem rap, devemos chamar isso de broca? (o que?)
Niggas dissin' when they rap, should we call it drill? (what?)

Niggas cappin 'em seu rap, devemos dar-lhes ofertas?
Niggas cappin' in they rap, should we give 'em deals?

Ele tomou uma pílula, manos ew, isso é real? (uh)
He off a pill, niggas ew, is it even real? (uh)

Ele pegou um glizzy sem balas, ele mata mesmo? (o que?)
He got a glizzy with no bullets, do he even kill? (what?)

Niggas dissin 'quando eles fazem rap, devemos chamar isso de broca? (o que?)
Niggas dissin' when they rap, should we call it drill? (what?)

Niggas cappin 'em seu rap, devemos dar-lhes ofertas? (hmm-mm)
Niggas cappin' in they rap, should we give 'em deals? (hmm-mm)

Todo aquele ra-ra quando estou falando, mas eles não me ouvem (hmm-mm)
All that ra-ra when I'm talking, they don't hear me, though (hmm-mm)

Jogue essa merda de volta, faça-os sentar porque nós neste ho (hmm-mm)
Play that shit back, make 'em sit back 'cause we in this ho (hmm-mm)

Vire-me, estou tentando foder, aponte-me para as vadias (o quê?)
Turn me up, I'm tryna fuck, point me to the sluts (what?)

Aquele mano difícil, ele está sem sorte, o inimigo desistiu deles (o quê?)
That nigga tough he outta luck, foe'nem gave 'em up (what?)

Ela tem alguns pãezinhos, me faz gozar, essa cadela vai correr (hmm-mm)
She got some buns, make me cum, this bitch finna run (hmm-mm)

Eu tenho polegar, ela não aguenta, vadia, então me deixa entorpecido (hmm-mm)
I gotta thumb, she can't take it, bitch then make me numb (hmm-mm)

A buceta dela nukin ', ele é um pateta, ela tem uma buceta pateta (o quê?)
Her pussy nukin', he a goofy, she got goofy pussy (what?)

A merda dela tem gosto bom sem cheiro, ela tem uma buceta frutada (o quê?)
Her shit taste good with no smell, she got a fruity pussy (what?)

Mal posso esperar, estou tentando foder, me leve para trás (uh, uh)
I can't wait, I'm tryna fack, take me to the back (uh, uh)

Acertamos um rato, onde você está, pegamos uchi sat (uh, uh)
We hit a rat, where you at, we got uchi sat (uh, uh)

E todos os caras aqui prontos, onde estão as prostitutas? (onde estão as prostitutas?)
And all the guys in here ready, where the hoochies at? (where the hoochies at?)

Na minha cidade a gente fica iluminado, é onde estão os filmes (é onde estão os filmes)
In my city we get lit, that's where the movies at (that's where the movies)

E você não pode entrar nessa cadela com toda essa merda pateta (uh, uh)
And you can't come up in this bitch with all that goofy shit (uh, uh)

E você não pode aparecer na minha cidade pensando que está se movendo (de jeito nenhum)
And you can't come up in my city think you moving shit (at all)

Você não pode estar agindo como você com isso, que merda estúpida (o quê?)
You can't be acting like you with it, that's that stupid shit (what?)

E você não pode tirar essas pílulas porque nós vamos vadiar (hmm-mm)
And you can't tweak up off them pills 'cause we gon' do you bitch (hmm-mm)

Ele tomou uma pílula, manos ew, isso é real? (uh)
He off a pill, niggas ew, is it even real? (uh)

Ele pegou um glizzy sem balas, ele mata mesmo? (o que?)
He got a glizzy with no bullets, do he even kill? (what?)

Niggas dissin 'quando eles fazem rap, devemos chamar isso de broca? (o que?)
Niggas dissin' when they rap, should we call it drill? (what?)

Niggas cappin 'em seu rap, devemos dar-lhes ofertas?
Niggas cappin' in they rap, should we give 'em deals?

Ele tomou uma pílula, manos ew, isso é real? (uh)
He off a pill, niggas ew, is it even real? (uh)

Ele pegou um glizzy sem balas, ele mata mesmo? (o que?)
He got a glizzy with no bullets, do he even kill? (what?)

Niggas dissin 'quando eles fazem rap, devemos chamar isso de broca? (o que?)
Niggas dissin' when they rap, should we call it drill? (what?)

Niggas cappin 'em seu rap, devemos dar-lhes ofertas? (hmm-mm)
Niggas cappin' in they rap, should we give 'em deals? (hmm-mm)

Cadelas falando tudo isso rah-rah, eu não sinto isso embora (hmm-mm, eu não sinto isso embora)
Bitches talkin' all that rah-rah, I don't feel it though (hmm-mm, I don't feel it though)

Como se o plano b não tivesse funcionado, baby, estou nessa vadia (hmm-mm, estou nessa vadia)
Like the plan b didn't work, baby, I'm in this ho (hmm-mm, I'm in this ho)

Essa cadela toda molhada e ela está pronta, ooh, ela está tentando foder (tentando foder)
This bitch all wetty and she ready, ooh, she tryna fuck (tryna fuck)

Ele acha que é bonito, é um resgate, nós os iluminamos (bah)
He think he handsome, it's a ransom, we done light 'em up (bah)

Ela tem alguns pães, sua merda idiota, ooh, estou tentando gozar (hmm-mm, uh)
She got some buns, her shit dumb, ooh, I'm tryna cum (hmm-mm, uh)

Estou no strippy com um blicky e muitos (hmm-mm, uh)
I'm in the strippy with a blicky and a lot of ones (hmm-mm, uh)

Meu nome está sempre nessa boca, eu tenho essa buceta suculenta (buceta suculenta)
My name is always in that mouth, I got that juicy pussy (juicy pussy)

Lv, vagina solta, ela tem buceta de Louis (ah)
Lv, loose vagina, she got Louis pussy (ah)

Não vou mentir, a merda dela é gorda, bata nas costas (costas)
Ain't gon' lie, her shit is fat, hit it from the back (back)

Ela está jogando WAP, ela está jogando um gato naquele super preto (preto)
She playin' WAP, she throwin' cat in that uber black (black)

Uma das minhas cadelas como kehlani, uma parece normani (parece normani)
One of my bitches like kehlani, one look like normani (look like normani)

Eu e meu mano prestes a virar, nós gostamos de ponta e minúscula (ponta e minúscula)
Me and my nigga 'bout to flip 'em, we like tip and tiny (tip and tiny)

Se houver skezos no clube, você sabe onde me encontrar (hmm-mm, onde me encontrar)
If there's skezos in the club then you know where to find me (hmm-mm, where to find me)

Todos os meus diamantes elliante, essas merdas são brilhantes (hmm-mm, são brilhantes)
All my diamonds elliante, these shits hella shiny (hmm-mm, hella shiny)

Estou ganhando dinheiro, você está tremendo, estou realmente mexendo na merda (vá)
I'm makin' cash, you shakin' ass, I'm really movin' shit (go)

Estou realmente comendo cadelas, estou aqui mastigando merda (bah)
I'm really eatin' bitches up, I'm out here chewin' shit (bah)

Muitas cadelas na minha cidade pensam que estão fazendo merda (acho que estão fazendo merda)
Too many bitches in my city think they're doin' shit (think they're doin' shit)

Muitos opps que eu não sei, vadia, quem diabos é esse? (quem diabos é esse?)
Too many opps that I don't know, bitch, who the fuck is this? (who the fuck is this?)

Com medo de me enfrentar sozinhos, eles começam a recrutar merda (começar a recrutar merda)
Scared to face me by theyself, they start recruitin' shit (start recruitin' shit)

Eu os chamo de bicha na cara, eles não estão fazendo merda (não estão fazendo merda)
I call them pussy to their face, they don't be doin' shit (don't be doin' shit)

E estou pronto com os recibos, estou provando merda (hmm-mm, estou provando merda)
And I'm ready with receipts, I be provin' shit (hmm-mm, I be provin' shit)

Eu explodo cinquenta racks no alvo em alguma merda estúpida (hmm-mm, em alguma merda estúpida)
I blow fifty racks in target on some stupid shit (hmm-mm, on some stupid shit)

As cadelas aqui devem ser lentas, elas estão perdendo (aqui perdendo)
Bitches out here must be slow, they out here losin' it (out here losin' it)

Eu sou como uma puta, estou indo, não me importa quem seja (hmm-mm, bah)
I'm like a ho, bitch I'm on go, I don't care who it is (hmm-mm, bah)

Ele tomou uma pílula, manos ew, isso é real? (uh)
He off a pill, niggas ew, is it even real? (uh)

Ele pegou um glizzy sem balas, ele mata mesmo? (o que?)
He got a glizzy with no bullets, do he even kill? (what?)

Niggas dissin 'quando eles fazem rap, devemos chamar isso de broca? (o que?)
Niggas dissin' when they rap, should we call it drill? (what?)

Niggas cappin 'em seu rap, devemos dar-lhes ofertas?
Niggas cappin' in they rap, should we give 'em deals?

Ele tomou uma pílula, manos ew, isso é real? (uh)
He off a pill, niggas ew, is it even real? (uh)

Ele pegou um glizzy sem balas, ele mata mesmo? (o que?)
He got a glizzy with no bullets, do he even kill? (what?)

Niggas dissin 'quando eles fazem rap, devemos chamar isso de broca? (o que?)
Niggas dissin' when they rap, should we call it drill? (what?)

Niggas cappin' em seu rap, devemos dar-lhes ofertas? (hmm-mm)
Niggas cappin' in they rap, should we give 'em deals? (hmm-mm)

No inimigo
On foe'nem

Vocês sabem o que diabos está acontecendo
Y'all know what the fuck going on

é um lance
It's a throw

O que? é um lance
What? It's a throw

Eu vou dar a eles assim
I'ma give it them just like this

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cardi B e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção