Au Creux De Mon Épaule
Carla Bruni
Estrada Não Percorrida
Au Creux De Mon Épaule
Segure-se por um segundo
Hold on for a second
Se as palavras podem ser armas
If words can be weapons
Então o que eu digo pode efetivá-la
Then what I say can effect it
Eles não são apenas palavras em um registro
They're not just words on a record
E eu posso escolher a respeitá-la
And I can choose to respect it
Ou escolha para infectá-lo
Or choose to infect it
Mas, uma vez que atinge a água
But once that hits the water
É tarde demais para ser seletivo
It's too late to be selective
Se uma só voz é suficiente
If one voice is enough
Para fazer gigantes adormecidos acordam
To make sleeping giants wake up
Para fazer exércitos colocar as mãos para cima
To make armies put their hands up
E assistir nações inteiras se levantar
And watch whole nations stand up
É uma crença, uma faísca
It's one belief, one spark
Uma fé e um reinício
One faith and one restart
E podemos reiniciar todo o gráfico
And we can reboot the whole chart
Antes de tudo desmorona
Before it all falls apart
Então levante-se, grite.
So stand up, shout it out
Podemos colocá-los no ar se você gosta alto
We can put 'em in the air if you like it loud
Nós só temos uma chance, então vamos fazer valer a pena
We only got one shot, so let's make it count
É um exame para baixo, ninguém pode nos parar agora
It's a take down, nobody can stop us now
Levante-se, grite.
Stand up, shout it out
Cante alto,então o mundo não pode nos afogar
Sing it loud, so the world can't drown us out
E antes de sair, vamos deixar uma marca
And before we depart let's leave a mark
Porque a luz brilha mais forte no escuro
'Cuz light shines brighter in the dark
Quando nós gritamos
When we scream
Nossos lábios não fazem um som
Our lips don't make a sound
Nós marchamos com pés em chão firme
We march with feet on solid ground
Nós caminhamos, onde ninguém quer ir
We walk, where no one wants to go
Nessa estrada não percorrida
On this untraveled road
Então aguente por um momento
So hold on for a moment
Se nós não temos medo dos nossos oponentes
If we're not scared of opponents
Em seguida com o que nós temos, podemos tê-la
Then with what we have we can own it
Nós apenas plantamos a semente e continuamos gemendo
We just plant the seed and keep groanin'
E quando a luz brilhar na manhã
And when that light shines in the mornin'
Elas estarão acordando bocejando
They'll still be wakin' up yawnin'
Nós estaremos sorrindo como nós esperamos
We'll be smilin' like we expected
Doce vitória, um método
Sweet victory, one method
Se uma voz é suficiente
If one voice is enough
Para fazer gigantes adormecidos acordarem
To make sleeping giants wake up
Para fazer com que exércitos coloquem suas mãos para cima
To make armies put their hands up
E assistir nações inteiras se levantarem
And watch whole nations stand up
Se uma crença, uma faísca
It's one belief, one spark
Uma fé e um recomeço
One faith and one restart
E nós podemos recomeçar o gráfico inteiro
And we can reboot the whole chart
Antes que tudo desmorone
Before it all falls apart
Então levante-se, grite
So stand up, shout it out
Podemos colocá-los no ar se você gosta alto
We can put 'em in the air if you like it loud
Eles apenas têm um tiro, então vamos fazer valer a pena
We only got one shot, so let's make it count
É um exame para baixo, ninguém pode nos parar
It's a take down, nobody can stop us now
Levante-se, grite
Stand up, shout it out
Cante alto,então o mundo não pode nos afogar
Sing it loud, so the world can't drown us out
E antes de sair, vamos deixar uma marca
And before we depart let's leave a mark
Porque a luz brilha mais forte no escuro
'Cuz light shines brighter in the dark
Quando nós gritamos
When we scream
Nossos lábios não fazem um som
Our lips don't make a sound
Nós marchamos com pés em chão firme
We march with feet on solid ground
Nós caminhamos, onde ninguém quer ir
We walk, where no one wants to go
Nessa estrada não percorrida
On this untraveled road
Quando nós gritamos
When we scream
Nossos lábios não fazem um som
Our lips don't make a sound
Nós marchamos com pés em chão firme
We march with feet on solid ground
Nós caminhamos, onde ninguém quer ir
We walk, where no one wants to go
Nessa estrada não percorrida
On this untraveled road
E eu posso escolher respeitar isso
And I can choose to respect it
Ou escolher infectá-lo
Or choose to infect it
Mas, uma vez que atinge a água
But once that hits the water
É tarde demais para ser seletivo
It's too late to be selective
Se uma voz é suficiente
If one voice is enough
Para fazer gigantes adormecidos acordarem
To make sleeping giants wake up
Para fazer com que exércitos coloquem suas mãos para cima
To make armies put their hands up
E assistir nações inteiras se levantarem
And watch whole nations stand up
Se uma crença, uma faísca
It's one belief one spark
Uma fé e um recomeço
One faith and one restart
E nós podemos recomeçar o gráfico inteiro
And we can reboot the whole chart
Antes que tudo desmorone
Before it all falls apart
Quando nós gritamos
When we scream
Nossos lábios não fazem um som
Our lips don't make a sound
Nós marchamos com pés em chão firme
We march with feet on solid ground
Nós caminhamos, onde ninguém quer ir
We walk, where no one wants to go
Nessa estrada não percorrida
On this untraveled road
Quando nós gritamos
When we scream
Nossos lábios não fazem um som
Our lips don't make a sound
Nós marchamos com pés em chão firme
We march with feet on solid ground
Nós caminhamos, onde ninguém quer ir
We walk, where no one wants to go
Nessa estrada não percorrida
On this untraveled road
Nessa estrada não percorrida
On this untraveled road
Nessa estrada não percorrida
On this untraveled road
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carla Bruni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: