Comme Si de Rien N'etait
Carla Bruni
Como Se Nada Tivesse Acontecido
Comme Si de Rien N'etait
30 anos se passaram em uma semana
30 ans sont passés en une semaine
É como se fosse ontem
C'est comme si c'était hier
É como se fosse ontem
C'est comme si c'était hier
Sua mão que sempre segurava a minha
Ta main qui tenait toujours la mienne
Sob seu casaco de inverno
Sous ton manteau d'hiver
Sob seu casaco de inverno
Sous ton manteau d'hiver
Mas quando o fim do mundo chegar
Mais quand y aura la fin du monde
Então você vai voltar para mim
Alors tu m'reviendras
Então você vai voltar para mim
Alors tu m'reviendras
Quando tudo ao nosso redor desmoronar
Quand tout autour de nous s'effondre
Nos encontraremos de novo, nos encontraremos de novo
On se retrouvera, on se retrouvera
Mil anos se passaram em um segundo
Mille ans sont passés en une seconde
É como se fosse ontem
C'est comme si c'était hier
É como se fosse ontem
C'est comme si c'était hier
Que nossos sonhos se tornem triunfos
Que nos rêves nous faisaient des triomphes
É tão pior para o inferno
Et tant pis pour l'enfer
É tão pior para o inferno
Et tant pis pour l'enfer
Mas quando o fim do mundo estiver chegando
Mais quand y aura la fin du monde
Então você vai voltar, então você vai voltar para mim
Alors tu reviendras, alors tu m'reviendras
Quando tudo ao nosso redor desmorona
Quand tout autour de nous s'effondre
Nos encontraremos de novo, nos encontraremos de novo
On se retrouvera, on se retrouvera
Venha ver a terra que gira
Viens voir la terre qui tourne ronde
É como se pudéssemos acreditar
C'est comme si on pouvait croire
É como se pudéssemos acreditar
C'est comme si on pouvait croire
Que a sua voz vai resurgir para nós das sombras
Que ta voix nous revient de l'ombre
Ainda guardamos a sua voz
On garde encore ta voix
Escondido em uma gaveta
Cachée dans un tiroir
Nossas vidas se passam como se fosse rir
Nos vies sont passées comme pour rire
Parece que foi ontem
On dirait qu'c'était hier
Parece que foi ontem
On dirait qu'c'était hier
Que imaginamos nos tornar
Que l'on s'imaginait devenir
Mas é tudo pó
Mais tout n'est que poussière
Sim, tudo é pó
Oui tout n'est que poussière
Mas quando o fim do mundo chegar
Mais quand viendra la fin du monde
Então eu estarei lá, oh sim, eu estarei lá
Alors je serai là, oh oui je serai là
Quando tudo ao nosso redor desmoronar
Quand tout autour de nous s'effondre
Nos encontraremos de novo, nos encontraremos de novo
On se retrouvera, on se retrouvera
Venha ver a terra que gira
Viens voir la terre qui tourne ronde
É como se pudéssemos acreditar
C'est comme si on pouvait croire
É como se pudéssemos acreditar
C'est comme si on pouvait croire
Que sua voz volte para nós das sombras
Que ta voix nous revient de l'ombre
Ainda guardamos sua voz
On garde encore ta voix
Escondido em uma gaveta
Cachée dans un tiroir
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carla Bruni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: