Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6
Letra

Justiça

Justice

Eles pesam o algodão
They weigh the cotton

Eles armazenam o milho
They store the corn

Nós somos apenas bons o suficiente
We only good enough

Para trabalhar nas fileiras
To work the rows

Eles administram a cantina
They run the commissary

Eles mantêm os registros
They keep the books

Nós temos que ser gratos
We gotta be grateful

Por sermos enganados
For being cheated

Balconistas insolentes
Whippersnapper clerks

Nos chamam por nomes errados
Call us out of our name

Temos que dizer senhor
We got to say mister

Para garotos frágeis
To spindling boys

Eles fazem nossos corpos
They make our figgers

Virarem cambalhotas
Turn somersets

Nós nos curvamos no meio
We buck in the middle

Dizemos: Obrigado, senhor
Say: Thankyuh, sah

Eles não vêm sozinhos
They don't come by ones

Eles não vêm aos pares
They don't come by twos

Mas eles vêm aos montes
But they come by tens

Eles têm os juízes
They got the judges

Eles têm os advogados
They go the lawyers

Eles têm as listas do júri
They got the jury-rolls

Eles têm a lei
They got the law

Eles têm os xerifes
They got the sheriffs

Eles têm os delegados
They got the deputies

Eles têm as espingardas
They got the shotguns

Eles têm a corda
They got the rope

Nós recebemos a justiça
We git the justice

No final, recebemos a justiça
In the endwe git the justice

No final
In the end

E eles vêm aos montes
And they come by tens

Seus punhos permanecem cerrados
Their fists stay closed

Seus olhos olham em frente
Their eyes look straight

Nossas mãos permanecem abertas
Our hands stay open

Nossos olhos devem cair
Our eyes must fall

Eles têm a virilidade
They got the manhood

Eles têm a coragem
They got the courage

Nós temos que nos esgueirar
We got to slink around

Como cães de cauda entre as pernas
Hangtailed hounds

Eles nos queimam quando somos cães
They burn us when we dogs

Eles nos queimam quando somos homens
They burn us when we men

E eles vêm aos montes
And they come by tens

Eu tinha um amigo
I had a buddy

Seis pés de homem
Six foot of man

Fortalecido e perfeito
Muscled up perfect

Corajoso no coração
Game to the heart

Superava e vencia
Outworked and outfought

Qualquer homem ou dois homens
Any man or two men

Ele falou fora de hora
He spoke out of turn

Na cantina
At the commissary

Deram a ele um dia
They gave him a day

Para sair do condado
To git out the county

Ele não aceitou
He didn't take it

Ele disse: Venham me pegar
He said: Come and get me

Eles vieram e o pegaram
They came and got him

Ele ficou no condado
He stayed in the county

Ele está morto lá
He lays there dead

Eles não vêm sozinhos
They don't come by ones

Eles não vêm aos pares
They don't come by twos

Mas eles vêm aos montes
But they come by tens

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carla Olson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção