Yo Te Diré

Desde hace mucho tiempo
Sufro por aguardar sin esperanza
El recuerdo da vueltas
Del abrazo caliente
De nuestras primeras noches

Cuando tu vuelvas a buscar, cerca de mí
Las dos palabras: Yo te amo
Ellos me dirán tu retorno hacia mí
Tu nuevo bautismo
Tú me dirás cómo ha sido triste tu exilio
Yo te diré de que modo mi corazón lloró
Tú cerrarás tus ojos de amatista
Para gozar mejor, entre mis brazos
Las palabras que te diré cuando vuelvas

Luego, los días vendrán
Días tristes trayendo su monotonía
Y nuestros cuerpos alejados
Harán el pasado
Y su poesía

Cuando tu partas a buscar, lejos de mí
El perfume turbio de las grandes emociones
Yo te diré por lo bajo, las dos palabras
Eternas: “Yo te amo”
Y tú las llevarás cómo un
Recuerdo supremo

Tú te irás sin una palabra de adiós, altanera
Sin una pena, sin lágrimas tú te irás
Yo buscaré, para aumentar mi pena
Las palabras murmuradas, en tus brazos
Las palabras que yo te diré cuando tú te vayas

Eu vou te dizer

Há muito tempo
Sofro por esperar sem esperança
A memória está girando
Do abraço quente
Das nossas primeiras noites

Quando você pesquisa novamente, perto de mim
As duas palavras: eu te amo
Eles vão me dizer o seu retorno para mim
Seu novo batismo
Você vai me dizer como o seu exílio está triste
Vou te contar como meu coração chorou
Você fechará seus olhos de ametista
Pra curtir melhor, nos meus braços
As palavras que eu direi quando você voltar

Então os dias virão
Dias tristes trazendo sua monotonia
E nossos corpos longe
Eles vão fazer o passado
E a poesia dele

Quando você sai para olhar para longe de mim
O perfume obscuro de grandes emoções
Eu vou te dizer com as duas palavras
Eterno: "eu te amo"
E você os usará como um
Memória suprema

Você vai embora sem dizer uma palavra de adeus, altivo
Sem vergonha, sem lágrimas você vai sair
Vou procurar, para aumentar minha tristeza
As palavras murmuradas em seus braços
As palavras que eu direi quando você sair

Composição: E. y K. Gregor / Sara Bonavetti