You're So Vain
Carly Simon
Você É Tão Vaidoso
You're So Vain
Você chegou na festa
You walked into the party
Como se estivesse entrando num iate
Like you were walking onto a yacht
Seu chapéu estrategicamente caído sobre um olho
Your hat strategically dipped below one eye
Seu lenço era cor de tâmara
Your scarf it was apricot
Você tinha um olho no espelho
You had one eye in the mirror
Enquanto se observava, se achando
As you watched yourself gavotte
E todas as garotas sonhavam em ser suas parceiras
And all the girls dreamed that they'd be your partner
Em ser suas parceiras, e
They'd be your partner and
Você é tão vaidoso
You're so vain
Você provavelmente pensa que essa musica é sobre você
You probably think this song is about you
Você é tão vaidoso
You're so vain
Eu aposto que você pensa que essa música é sobre você
I bet you think this song is about you
Não pensa? Não pensa? Não pensa?
Don't you, don't you, don't you
Bem, você me teve há vários anos atrás
You had me several years ago
Quando eu ainda era bastante ingênua
When I was still quite naive
Bem, você disse que nós fazíamos um belo par
Well you said that we made such a pretty pair
E que você nunca partiria
And that you would never leave
Mas você desistiu das coisas que você amava
But you gave away the things you loved
E uma delas era eu
And one of them was me
Eu tinha alguns sonhos, eles eram nuvens em meu café
I had some dreams they were clouds in my coffee
Nuvens em meu café e
Clouds in my coffee and
Você é tão vaidoso
You're so vain
Você provavelmente pensa que essa musica é sobre você
You probably think this song is about you
Você é tão vaidoso
You're so vain
Eu aposto que você pensa que essa música é sobre você
I bet you think this song is about you
Não pensa? Não pensa? Não pensa?
Don't you, don't you, don't you
Eu tinha alguns sonhos, eles eram nuvens em meu café
I had some dreams they were clouds in my coffee
Nuvens em meu café e
Clouds in my coffee and
Você é tão vaidoso
You're so vain
Você provavelmente pensa que essa musica é sobre você
You probably think this song is about you
Você é tão vaidoso
You're so vain
Eu aposto que você pensa que essa música é sobre você
I bet you think this song is about you
Não pensa? Não pensa? Não pensa?
Don't you, don't you, don't you
Bem, eu ouvi você foi para Saratoga
Well I hear you went up to Saratoga
E seu cavalo ganhou, naturalmente
And your horse naturally won
Então você foi no seu Lear até Nova Scotia
Then you flew your Learjet up to Nova Scotia
Para ver o eclipse total do sol
To see the total eclipse of the sun
Bem, você está onde deveria estar o tempo todo
Well you're where you should be all the time
E quando você não está
And when you're not
Você está com algum espião do submundo ou com a esposa de um amigo próximo
You're with some underworld spy or the wife of a close friend
Esposa de um amigo próximo
Wife of a close friend
Você é tão vaidoso
And you're so vain
Você provavelmente pensa que essa musica é sobre você
You probably think this song is about you
Você é tão vaidoso
You're so vain
Eu aposto que você pensa que essa música é sobre você
I bet you think this song is about you
Não pensa? Não pensa? Não pensa?
Don't you, don't you, don't you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carly Simon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: