Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 22

Let There Be Peace / Something In The Water

Carrie Underwood

Letra

Que haja paz / algo na água

Let There Be Peace / Something In The Water

Que haja paz, paz para todas as nações
Let there be peace, peace to every nation

Que haja esperança para todo o mundo ver
Let there be hope for all the world to see

Que haja amor e alegria para todas as crianças
Let there be love and joy to all the children

Que haja paz na Terra para você e para mim
Let there be peace on Earth for you and me

Se eu tivesse um desejo na minha lista de Natal
If I had one wish on my Christmas list

Não seria por presentes debaixo da minha árvore
It wouldn't be for presents under my tree

Eles não seriam mais lágrimas de choro
They'd be no more tears for crying

Não há mais guerras para lutar
No more wars for fighting

E o filho de cada mãe teria o suficiente para comer
And every mothеr's child would have enough to eat

Então, quando me ajoelho para orar
So whеn I get down on my knees to pray

Eu peço ao Senhor acima para iluminar o caminho
I ask the Lord above to light the way

E que haja paz, paz para todas as nações
And let there be peace, peace to every nation

Que haja esperança para todo o mundo ver
Let there be hope for all the world to see

Que haja amor e alegria para todas as crianças
Let there be love and joy to all the children

Que haja paz na Terra para você e para mim
Let there be peace on Earth for you and me

Quando eu me olho no espelho, tudo que eu quero ver
When I look in the mirror, all I wanna see

É a verdadeira compaixão olhando para mim
Is true compassion looking back at me

Eu quero, eu quero amar meu vizinho
I wanna, I wanna love my neighbor

E sejam as mãos e pés de Jesus
And be the hands and feet of Jesus

Leve o amor dele para o menor destes
Take his love to the least of these

Tudo que estou pedindo para ser a mudança
All I'm asking to be the change

Quando eu fico de joelhos, eu digo
When I get down on my knees, I say

Que haja paz, paz para todas as nações
Let there be peace, peace to every nation

Que haja esperança para todo o mundo ver
Let there be hope for all the world to see

Que haja amor e alegria para todas as crianças
Let there be love and joy to all the children

Que haja paz na Terra para você e para mim
Let there be peace on Earth for you and me

Que haja paz, que haja amor, que haja alegria
Let there be peace, let there be love, let there be joy

Pra você e pra mim
For you and me

Que haja paz, que haja amor, que haja alegria
Let there be peace, let there be love, let there be joy

Para você e para mim, para você e para mim
For you and me, for you and me

Oh, que haja paz, paz para todas as nações
Oh, let there be peace, peace to every nation

Que haja esperança para todo o mundo ver
Let there be hope for all the world to see

Que haja amor, sim, e alegria para todas as crianças
Let there be love, yeah, and joy to all the children

Que haja paz na Terra para você e para mim
Let there be peace on Earth for you and me

Sim, paz para todas as nações
Yeah, peace to every nation

Que haja esperança para todo o mundo ver
Let there be hope for all the world to see

Que haja amor e alegria para todas as crianças
Let there be love and joy to all the children

Que haja paz na Terra para você e para mim
Let there be peace on Earth for you and me

Que haja paz na Terra para você e para mim
Let there be peace on Earth for you and me

Que haja paz na Terra para você e para mim
Let there be peace on Earth for you and me

Ele disse: Já estive onde você esteve antes
He said: I've been where you've been before

Em cada corredor há uma porta batendo
Down every hallway's a slamming door

Sem saída, ninguém para vir e me salvar
No way out, no one to come and save me

Desperdiçando uma vida que o bom Deus me deu
Wasting a life that the Good Lord gave me

Então alguém disse o que estou dizendo para você
Then somebody said what I'm saying to you

Abri meus olhos e me disse a verdade
Opened my eyes and told me the truth

Eles disseram: Basta um pouco de fé, tudo vai melhorar
They said: Just a little faith, it'll all get better

Então eu segui aquele pregador até o rio e agora estou
So I followed that preacher man down to the river and now I'm

Mudado
Changed

E agora estou mais forte
And now I'm stronger

Deve ter havido algo na água
There must've been something in the water

Oh, deve ter havido algo na água
Oh, there must've been something in the water

E bem, eu ouvi o que ele disse e segui meu caminho
And well, I heard what he said and I went on my way

Não pensei sobre isso por alguns dias
Didn't think about it for a couple of days

Então isso me atingiu como um relâmpago tarde da noite
Then it hit me like a lightning late one night

Eu estava sem esperança e sem luta
I was all out of hope and all out of fight

Não consegui lutar contra as lágrimas, então caí de joelhos
Couldn't fight back the tears, so I fell on my knees

Dizendo: Deus, se você está aí, venha me resgatar
Saying: God, if you're there, come and rescue me

Senti o amor derramando do alto
Felt love pouring down from above

Foi lavado na água, lavado no sangue e agora estou
Got washed in the water, washed in the blood and now I'm

Mudado
Changed

E agora estou mais forte
And now I'm stronger

Deve ter alguma coisa na água
There must be something in the water

Oh, deve haver algo na água
Oh, there must be something in the water

Porque agora estou cantando junto com Amazing Grace
'Cause now I'm singing along to Amazing Grace

Ninguém pode tirar esse sorriso do meu rosto
Can't nobody wipe this smile off my face

Tenho alegria em meu coração, anjos do meu lado
Got joy in my heart, angels on my side

Graças a Deus Todo Poderoso, eu vi a luz
Thank God almighty, I saw the light

Vou olhar para frente, sem volta
Gonna look ahead, no turning back

Viva todos os dias, dê tudo que eu tenho
Live every day, give it all that I have

Confie em alguém maior do que eu
Trust in someone bigger than me

Desde o dia em que acreditei que mudei
Ever since the day that I believed I am changed

E agora estou mais forte
And now I'm stronger

Deve haver algo na água (graça incrível)
There must be something in the water (amazing grace)

Oh, deve haver algo na água (quão doce é o som)
Oh, there must be something in the water (how sweet the sound)

Oh, deve haver algo na água (que salvou um desgraçado)
Oh, there must be something in the water (that saved a wretch)

Oh, deve haver algo na água (como eu)
Oh, there must be something in the water (like me)

Oh sim
Oh, yeah

Uma vez eu estava perdido
I once was lost

(Estou mudado)
(I am changed)

Mas agora fui encontrado
But now I'm found

(Mais forte)
(Stronger)

Eu estava cego, mas agora vejo
I was blind, but now I see

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Brett James / Carrie Underwood / Chris DeStefano / David Garcia. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carrie Underwood e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção