Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.734

Holiday

Cascada

Letra

Feriado

Holiday

Deveria ter um feriado para garotas como eu
There should be a holiday for girls like me

Começou de uma forma bem estranha
It's started kind of hazy

E de alguma forma cai na tentação
And somehow I gave in to temptation

Pensei que você me agradaria
I thought that you would please me

Mas tudo o que consegui foi sua falsidade
But all I got was false accusations

Então você tentou acabar comigo
But then you tried to break me

E fui tão má quanto você
And lived up to your bad reputation

Deveria ter um feriado para garotas como eu
There should be a holiday for girls like me

Dê-me só um tempo para arrumar minhas malas e respirar
Just to get some time to pack my bags and breathe

E talvez você entenda quando eu estiver partindo
And maybe you will get it when you watch me leave

Porque está na hora de dizer adeus
'Cause it's time to say goodbye

Você me viu dar a volta por cima quando me machuquei
You see I made my mind up when I got that bruise

E se quer realmente saber a verdade
And if you really wanna know the truth

Não sou o tipo de garota que se contenta com desculpas
I'm not the kind of girl that settles for excuses

E sei que sairei na melhor
And I know I'll be alright

Poderia muito bem dizer
I might as well just say it

Que nunca fomos feitos um para o outro
We always were a bad combination

Mas você já é velho o suficiente para perceber isso
You're old enough to take it

Não preciso ouvir suas explicações tristes
Don't need to hear your sad explanations

Não me diga que poderíamos ter dado certo
Don't tell me we'll make it

Ambos sabemos que é mentira
We both know that is false information

Deveria ter um feriado para garotas como eu
There should be a holiday for girls like me

Dê-me só um tempo para arrumar minhas malas e respirar
Just to get some time to pack my bags and breathe

E talvez você entenda quando eu estiver partindo
And maybe you will get it when you watch me leave

Porque está na hora de dizer adeus
'Cause it's time to say goodbye

Você me viu dar a volta por cima quando me machuquei
You see I made my mind up when I got that bruise

E se quer realmente saber a verdade
And if you really wanna know the truth

Não sou o tipo de garota que se contenta com desculpas
I'm not the kind of girl that settles for excuses

E sei que sairei na melhor
And I know I'll be alright

E não tem como você voltar atrás
And it's no way you'll turn it around

Porque não te deixarei me por para baixo
'Cause I won't let you hold me down

Todos sabem, todos já sabem disso querido
Everybody knows, everybody knows it, honey

Todos sabem, todos já sabem
Everybody knows, everybody knows...

Deveria ter um feriado para garotas como eu
There should be a holiday for girls like me

Dê-me só um tempo para arrumar minhas malas e respirar
Just to get some time to pack my bags and breathe

E talvez você entenda quando eu estiver partindo
And maybe you will get it when you watch me leave

Porque está na hora de dizer adeus
'Cause it's time to say goodbye

Você me viu dar a volta por cima quando me machuquei
You see I made my mind up when I got that bruise

E se quer realmente saber a verdade
And if you really wanna know the truth

Não sou o tipo de garota que se contenta com desculpas
I'm not the kind of girl that settles for excuses

E sei que sairei na melhor
And I know I'll be alright

Deveria ter um feriado para garotas como eu
There should be a holiday for girls like me

Dê-me só um tempo para arrumar minhas malas e respirar
Just to get some time to pack my bags and breathe

E talvez você entenda quando eu estiver partindo
And maybe you will get it when you watch me leave

Porque está na hora de dizer adeus
'Cause it's time to say goodbye

Você me viu dar a volta por cima quando me machuquei
You see I made my mind up when I got that bruise

E se quer realmente saber a verdade
And if you really wanna know the truth

Não sou o tipo de garota que se contenta com desculpas
I'm not the kind of girl that settles for excuses

E sei que sairei na melhor
And I know I'll be alright

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: J. Kask / P. Ågren. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Thais e traduzida por Tiago. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cascada e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção