Not Over You
Cassadee Pope
Não Superei Você
Not Over You
Sonhos
Dreams
É para onde eu devo ir
That's where i have to go
Para ver o seu belo rosto
To see your beautiful face anymore
Eu olho para uma foto sua
I stare at a picture of you
E ouço a rádio
And listen to the radio
Espero, espero que haja uma conversa
Hope, hope there's a conversation
Em que nós reconheçamos que o que tivemos foi bom
That we both admit we had it good
Mas até lá é alienação, eu sei
But until then it's alienation i know
Dá para compreender
That much is understood
E eu percebo
And i realize
Se você me perguntasse como eu estou indo
If you asked me how i'm doing
Eu diria que estou indo bem
I would say i'm doing just fine
Eu iria mentir e dizer que você não está na minha mente
I would lie and say that you're not on my mind
Mas eu vou sair e vou sentar
But i'll go out and i'll sit down
Em uma mesa posta para dois
At a table was set for two
E, finalmente, sou obrigada a enfrentar a verdade
And finally i'm forced to face the truth
Não importa o que eu diga que eu não te esqueci
No matter what i say i'm not over you
Não superei você
Not over you
Droga, droga, garoto você faz isso direito
Damn, damn boy you do it well
E eu pensei que você era inocente
And i thought you were innocent
Você tirou esse coração e o colocou no inferno
You took this heart and put it through hell
Mas, ainda assim você é magnífico
But still you're magnificent
Eu sou um boomerang
I'm a boomerang
Não importa como você me joga
Doesn't matter how you throw me
E me viro e volto ao jogo
I turn around and i'm back in the game
Ainda melhor do que o antigo eu
Even better than the old me
Mas eu não sou, nem perto, sem você
But i'm not, even close, without you
Se você me perguntasse como eu estou indo
If you asked me how i'm doing
Eu diria que estou indo bem
I would say i'm doing just fine
Eu iria mentir e dizer que você não está na minha mente
I would lie and say that you're not on my mind
Mas eu vou sair e vou sentar
But i'll go out and i'll sit down
Em uma mesa posta para dois
At a table set for two
E, finalmente, eu sou obrigado a enfrentar a verdade
And finally i'm forced to face the truth
Não importa o que eu diga que eu não te esqueci
No matter what i say i'm not over you
E se eu tivesse a chance de renovar
And if i had a chance to renew
Você sabe que não é uma coisa que eu não faria
You know that isn't a thing i wouldn't do
Eu poderia voltar para o caminho certo
I could get back on the right track
Mas só se você estivesse convencido
But only if you'd be convinced
Então, até lá
So until then
Se você me perguntasse como eu estou indo
If you asked me how i'm doing
Eu diria que estou indo bem
I would say i'm doing just fine
Eu iria mentir e dizer que você não está na minha mente
I would lie and say that you're not on my mind
Mas eu vou sair e vou sentar
But i'll go out and i'll sit down
Em uma mesa posta para dois
At a table set for two
E, finalmente, eu sou obrigado a enfrentar a verdade
And finally i'm forced to face the truth
Não importa o que eu diga que eu não te esqueci
No matter what i say i'm not over you
Não superei você
Not over you
Não superei você
Not over you
Não superei você
Not over you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cassadee Pope e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: