Para Todos
2all
Esse alguém disse
This someone said
A vida foi levada
Life got led
Por pessoas que
By people who
Só querem inundar sua cabeça
Just wanna flood your head
E eu provavelmente teria adivinhado
And I'd have probably second guessed
Tudo o que foi dito
Everything that was said
Mas serve para você agora
But it fits you at the time
Se apaixonar por todas as falas
To fall for every line
Eles disseram que eu
They said I
Dou meu amor a todos
Give my love to all
Todos os que ficam por perto
All the ones that stuck around
Os que eu confiei
The ones I counted on
Quando eu precisei sair
When I needed to get out
E eu compartilho meu amor com todos
And I share my love with all
Todas as pessoas que vêm por aí
All the people that come round
Quando perdi a conta de tudo
When I've lost count of all
Coisas que nos arrastam para o chão
Things dragging us to the ground
Isso alguém disse
This someone said
A vida foi levada
Life got led
Por pessoas que
By people who
Só querem foder com minha cabeça
Just wanna fuck with my head
E eu provavelmente teria adivinhado
And I'd have probably second guessed
Sim, eu teria que manter meu juízo sobre mim
Yes I'd have to keep my wits about me
Mas serve para você agora
But it fits you at the time
Se apaixonar por todas as falas
To fall for every line
Eles disseram que eu
They said I
Dou meu amor a todos
Give my love to all
Todos os que ficam por perto
All the ones that stuck around
Os que eu confiei
The ones I counted on
Quando eu precisei sair
When I needed to get out
E eu compartilho meu amor com todos
And I share my love with all
Todas as pessoas que vêm por aí
All the people that come round
Quando perdi a conta de tudo
When I've lost count of all
As coisas nos arrastam para o chão
Things dragging us to the ground
Oh, me convenceu toda vez
Oh, convinced me every time
Que eu precisava me enganar
That I needed fooling
Então eu iria e acertaria
So that I'd go and get it right
Eles disseram que eu
They said I
Dou meu amor a todos
Give my love to all
Todos os que ficam por perto
All the ones that stuck around
Os que eu confiei
The ones I counted on
Quando eu precisei sair
When I needed to get out
E eu compartilho meu amor com todos
And I share my love with all
Todas as pessoas que vêm por aí
All the people that come round
Oh, me convenceu toda vez
Oh, convinced me every time
Que eu precisava me enganar
That I needed fooling
Então eu iria e acertaria
So that I'd go and get it right
Sim, em algum lugar eles
Yes, somewhere they
Me convenceram a seguir a linha
Convinced me down the line
Quando eu precisei me enganar
When I needed fooling
Então eu iria e acertaria
So that I'd go and get it right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Catfish And The Bottlemen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: