Nous Irons À Vérone
Charles Aznavour
Iremos a Verona
Nous Irons À Vérone
Iremos a Verona, um belo dia, nós dois
Nous irons à Vérone un beau jour tous les deux
À sacada que conheceu Romeu e Julieta
Au balcon qui connut Roméo et Juliette
Depois, anonimamente, sobre seu túmulo mudo
Puis anonymement sur leur tombe muette
Jogaremos flores, emocionados, silenciosos
Nous jetterons des fleurs émus silencieux
Iremos a Verona, um belo dia, você e eu
Nous irons à Vérone un beau jour toi et moi
Ver a terra prometida aos amores eternos
Voir la terre promise aux amours éternelles
Onde morrer é mais doce do que viver infiel
Où mourir est plus doux que de vivre infidèle
Onde o dom da própria vida é um ato de alegria
Où le don de sa vie est un acte de joie
Um dia, serei rico e cometerei loucuras
Un jour je serai riche et ferai des folies
Deixe-me contar-lhe, feche os olhos por um instante
Laisse-moi te conter ferme un instant les yeux
Iremos pela estrada beijar a Itália
Nous irons par la route embrasser l'Italie
Iremos por nossos corações tocar o maravilhoso
Nous irons par nos coeurs frôler le merveilleux
Iremos a Verona, um belo dia, nós dois
Nous irons à Vérone un beau jour tous les deux
Impacientes, recolhidos, como duas crianças loucas
Impatients recueillit comme deux fous de gosses
Em viagem de amor, em viagem de núpcias
En voyage d'amour en voyage de noces
Iremos a Verona e seremos felizes
Nous irons à Vérone et nous serons heureux
Mas, seu coração ficou frio, bem antes da viagem
Mais ton coeur a pris froid bien avant le voyage
Mudou de rota na miragem do ouro
Il a changé de cap au mirage de l'or
Então, meu coração perdido desfez as malas
Alors mon coeur perdu a déplié bagages
E meus sonhos frustrados não saíram do porto
Et mes rêves déçus n'ont pas quitté le port
Iremos a Verona, um belo dia, nós dois
Nous irons à Vérone un beau jour tous les deux
Mas Verona está muito longe, você rompeu o encanto
Mais Vérone est bien loin tu as rompu le charme
E Verona se afoga sob uma torrente de lágrimas
Et Vérone se noie sous un torrent de larmes
Dizem-se bobagens quando se está apaixonado!
On dit n'importe quoi quand on est amoureux
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: