TOO LATE
Chase Atlantic
MUITO TARDE
TOO LATE
Olha o que aconteceu (olha o que aconteceu)
Look what happened (look what happened)
Eu não alimento o medo dela, eu alimento seus hábitos (alimente seus hábitos)
I don't feed her fear, I feed her habits (feed her habits)
Levei ela para o céu em uma carruagem (oh)
Took her to the heaven's in a carriage (oh)
Sem cavalo branco, porque pó branco a faz revirar os olhos (revirar os olhos)
Ain't no white horse, white had her doing back flips (doing back flips)
Eu não estou contando pontos, acho isso normal
I ain't keeping scores, I think it's ordinary
Mas olha, eu estou contando os seus, eles dizem: "quanto mais melhor"
But watch, I'm keeping yours, they say the more, the merry
Eles me disseram para nunca confiar numa vadia, eu disse a eles "mais do que justo" (sim, mais do que justo)
They told me: Never trust a bitch, I told them more than fair-y (yeah, more than fair-y)
Coloquei aquele ecstasy na língua dela, ela achou extraordinário
Put that molly on her tongue, she said extraordinary
Você está muito atrasado
You're too late
Fiquei com sua namorada na minha casa por dois dias
Had your girlfriend at my house for two days
Deve ser óbvio o motivo pelo qual ela ficou comigo
Should be obvious the reason she stayed with me
Construí um foguete e jogue os tijolos na sua cara, sim, oh
Build a rocket ship, throw bricks in ya face, yeah, oh
(Você está muito atrasado)
(You're too late)
A gente transou, gozamos na mesma hora
Slide in, came with perfect timing
Ela sentou em mim, imagine um timing perfeito
She climbed in, picture-perfect timing
(Você está muito atrasado)
(You're too late)
Deslize para dentro, coloquei essa vadia do meu lado
Slide in, put that bitch beside me
(Você está muito atrasado)
(You're too late)
Anote isso, eu vou apostar que ela vai namorar comigo
Sing this, I'm gon' bet she'll date me
Tive que mandá-la para casa, deixei ela doente de tanta droga
Had to send her home, I had her dope sick (I had her dope sick)
O celular estava com 2% de bateria quando você ligou pra ela
Hit like two percent then hear the phone ring
Diga a ela que você a ama, mesmo sabendo que já não adianta
Tell her that you love her even though you know it's hopeless
Você pode sentir a pressão quando ela começou a voltar menos vezes para casa (começou a voltar menos vezes para casa)
You could feel the pressure when she started coming home less (started coming home less)
E eu não estou contando pontos, eu acho isso normal
And I ain't keeping scores, I think it's ordinary
Mas olha, eu estou contando os seus, eles dizem que quanto mais melhor
But watch, I'm keeping yours, they say the more, the merry
Eles me disseram para nunca confiar em uma vadia, eu disse a eles "mais do que justo"
They told me never trust a bitch, I told them more than fair-y
Coloquei aquele ecstasy na língua dela, ela achou extraordinário
Put that molly on her tongue, she said extraordinary, yeah
Fiquei com sua namorada na minha casa por dois dias, sim, uh
Had your girlfriend at my house for two days, yeah, uh (should be obvious the reason)
(Deve ser óbvio o motivo) Oh, ela vai ficar comigo
Oh, she'll stay with me
E depois joguei os tijolos na sua cara, sim, oh
And then throw bricks in your face, yeah, oh
Você está muito atrasado
You're too late
Fiquei com sua namorada na minha casa por dois dias
Had your girlfriend at my house for two days
Deve ser óbvio o motivo pelo qual ela ficou comigo
Should be obvious the reason she stayed with me
Construí um foguete e joguei os tijolos na sua cara, sim, oh
Build a rocket ship, throw bricks in ya face, yeah, oh
(Você está muito atrasado)
(You're too late)
A gente transou, gozamos na mesma hora
Slide in, came with perfect timing
Ela sentou em mim, imagine um timing perfeito
She climbed in, picture-perfect timing
(Você está muito atrasado)
(You're too late)
Deslize para dentro, coloquei essa vadia ao meu lado
Slide in, put that bitch beside me
(Você está muito atrasado)
(You're too late)
Anote isso, eu vou apostar que ela vai namorar comigo
Sing this, I'm gon' bet she'll date me
(Eu vou apostar que ela vai namorar comigo)
(I'm gon' bet she'll date me)
Você está muito atrasado
You're too late
Fiquei com sua namorada na minha casa por dois dias
Had your girlfriend at my house for two days
Deve ser óbvio o motivo pelo qual ela ficou comigo, comigo
Should be obvious the reason she stayed with me, with me
Ela ficou
She stayed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chase Atlantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: