Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.335

Never, Forever

Chelsea Grin

Letra

Nunca, Para Sempre

Never, Forever

Não havia nada que eu pudesse fazer para você ficar
There was nothing I could do to make you stay

Eu só queria que toda essa dor fosse embora
I just wish all this pain would go away

Acho que nunca soube o que realmente era felicidade
I guess I never knew what happiness really was

Se o fizesse, sufocaria, tomaria como uma droga
If I did, I'd choke it down, I'd take it like a drug

Acho que nunca soube que doeria tanto
I guess I never knew that it would hurt so much

Se eu fizesse, eu cuspiria e nunca sentiria seu toque
If I did, I'd spit it out, and never feel your touch

Acho que nunca saberei o que é encontrar
I guess I'll never know what it's like to find

Essa combinação perfeita para viver de acordo com esta minha vida
That perfect match to live up to this life of mine

Esta é uma música sobre outro coração partido
This is a song about another broken heart

Eu gostaria de saber, gostaria que terminasse desde o início
I wish I knew, I wish it ended from the start

Eu nunca quis que minhas ações abusassem de você
I never meant for my actions to abuse you

Pensando bem, gostaria de nunca ter conhecido você
On second thought, I wish I never met you

Para todas as noites que fiquei acordado na cama
To all the nights that I lay awake in bed

Debatendo, contorcendo, pensando: E se eu estivesse morto?
Tossing, turning, thinking: What if I was dead?

Eu nunca quis que minhas ações abusassem de você
I never meant for my actions to abuse you

Pensando bem, tudo que eu realmente preciso é você
On second thought, all I really need is you

E eu preciso de você agora!
And I need you now!

Agora sua imagem parece desaparecer lentamente
Now your image seems to slowly fade away

Eu só queria que minha dor fizesse o mesmo
I just wish my pain would do the same

Eu acho que agora sei como miséria realmente se sente
I guess that now I know how misery really feels

É um fato, como um ataque cardíaco, eu saí do caminho
It's a fact, like heart attack, I have fallen off track

Acho que nunca soube que me sentiria tão entorpecido
I guess I never knew that I would feel so numb

Mas eu fiquei, eu não corri, e você simplesmente desistiu
But I stayed, I wouldn't run, and you just gave up

Você desistiu de tudo, apenas jogou fora nosso sonho
You gave up everything, just threw away our dream

Agora, olhando para trás, nunca fomos feitos para ser
Now looking back, we were never meant to be

Esta é uma música sobre outro coração partido
This is a song about another broken heart

Eu gostaria de saber, gostaria que terminasse desde o início
I wish I knew, I wish it ended from the start

Eu nunca quis que minhas ações abusassem de você
I never meant for my actions to abuse you

Pensando bem, gostaria de nunca ter conhecido você
On second thought, I wish I never met you

Para todas as noites que fiquei acordado na cama
To all the nights that I lay awake in bed

Debatendo, contorcendo, pensando: E se eu estivesse morto?
Tossing, turning, thinking: What if I was dead?

Eu nunca quis que minhas ações abusassem de você
I never meant for my actions to abuse you

Pensando bem, tudo que eu realmente preciso é você
On second thought, all I really need is you

E eu preciso de você agora!
And I need you now!

Mas tudo que você traz é dor
But all you bring is pain

Meu coração sangra em vão!
My heart bleeds in vain!

(Pensando bem, gostaria de nunca ter conhecido você)
(On second thought, I wish I never met you)

Esta é uma música sobre outro coração partido
This is a song about another broken heart

Eu gostaria de saber, gostaria que terminasse desde o início
I wish I knew, I wish it ended from the start

Eu nunca quis que minhas ações abusassem de você
I never meant for my actions to abuse you

Pensando bem, gostaria de nunca ter conhecido você
On second thought, I wish I never met you

Para todas as noites que fiquei acordado na cama
To all the nights that I lay awake in bed

Debatendo, contorcendo, pensando: E se eu estivesse morto?
Tossing, turning, thinking: What if I was dead?

Eu nunca quis que minhas ações abusassem de você
I never meant for my actions to abuse you

Pensando bem, tudo que eu realmente preciso é você
On second thought, all I really need is you

Eu não preciso de você
I don't need you!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Chelsea Grin. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Guilherme e traduzida por Phelipe. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chelsea Grin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção