Stop Calling Me
Cherish
Stop Calling Me
Stop Calling Me
Quando eu te conheci eu podia dizer que era um problema desde o começo
When I first met you I could tell you were trouble right from the start
Eu passei por você e você virou a cabeça
I walked past you turned your head
Enquanto a sua namorada estava ali
While your girlfriend was standing there
Te dei meu número só porque eu estava com pressa, foi aí que tudo começou
Gave you my number just 'cause I was in a hurry, that's when it all began
Droga, como você se tornou meu homem?
Damn how'd you become my man
O que eu vou fazer?
What am I to do
Você está dizendo pra todos que eu sou sua gatinha
You telling everybody that I'm your boo
Ooh, isso não é legal
Ooh that ain't cool
Porque não pode ver que eu não gosto disso?
Why can't see I'm not felling you
Mesmo se eu te desse mole
Even if I threw a hint you
Sabe que garotas gostam de atenção
Know girls just like attention
Mas elas não gostam quando você fica ligando, ligando e ligando
But they don't like when you keep calling and calling and calling
Eu não aguento o que você faz comigo
I can't take what you doing to me
Garoto, porque é tão difícil pra você ver?
Boy why is it so hard for you to see
Se você ficar ligando tentando ser meu namorado
If you keep calling trying to holla
Não há necessidade
There's no need
De ficar me ligando, então pare de me ligar
To keep calling me, so stop calling me
Você liga de 3 á 4 vezes de uma vez
You be calling 3 and 4 times in a row
Se você não me alcança no celular
If you can't reach me on my cell
Você liga pra minha casa
You call my home
Quantas vezes eu tenho que te dizer pra parar de me ligar?
How many times do I have to let you know, to stop calling me
Garoto, pare de me ligar, pare de me ligar
Boy quit calling me, quit calling me
Agora está ficando ridículo e eu tô quase perdendo a minha cabeça
Now it's getting ridiculous and I'm about to lose my mind
Porque quando eu mudei meu número
'Cause when I changed my number
Você ligou e conseguiu pela minha mãe
You called and got it from my Mama
Ooh, agora você está viajando, gatinho
Ooh now you tripping boo
Porque insiste quando eu não te quero?
Why hold on when I don't want you
Você achará outra garota que amará sua companhia
You find another girl who'll love to put up with you
O que eu vou fazer?
What am I to do
Você está dizendo pra todos que eu sou sua gatinha
You telling everybody that I'm your boo
Ooh, isso não é legal
Ooh that ain't cool
Porque não pode ver que eu não estou sentindo isso?
Why can't you see I'm not felling you
Não foi seu estilo
It was not your swagger
Não é seu jogo que me chateia
Not your game that doesn't bother me
Mas me chateia quando você fica me ligando, me ligando
But it does when you keep calling me, calling me
Eu não aguento o que você faz comigo
I can't take what you doing to me
Garoto, porque é tão difícil pra você ver?
Boy why is it so hard for you to see
Se você ficar ligando tentando ser meu parceiro
If you keep calling trying to holla
Não há necessidade
There's no need
De ficar me ligando, então pare de me ligar
To keep calling me, so stop calling me
Você liga de 3 á 4 vezes de uma vez
You be calling 3 and 4 times in a row
Se você não me alcança no celular
If you can't reach me on my cell
Você liga pra minha casa
You call my home
Quantas vezes eu tenho que te dizer pra parar de me ligar?
How many times do I have to let you know, to stop calling me
Garoto, pare de me ligar, pare de me ligar
Boy quit calling me, quit calling me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cherish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: