Hummingbird
Cheryl Cole
Beija-flor
Hummingbird
Estou ficando zonza aqui, correndo em círculos
I'm getting dizzier, running in circles
Segurando sua aba
Holding onto your coattails
O cupido anda ocupado
Cupid's been dizzy
Ainda atirando suas flechas
Still shooting his arrows
Enquanto eu sigo os rastros de amor que me levaram direto para você
While I follow the lovetail that led me straight to you
E tudo que tenho a fazer é olhar para os meus rastros, duas vezes para trás
And all I have to do, is look at my tracks, double back,
Eu me virei, e olha que eu achei
I turned around, and look what I found
Todo esse tempo, eu fiquei correndo em círculos
All this time, I've been running in circles
Você estava bem atrás
You were right behind
Acho que eu poderia ter te encontrado no meio
Guess I could have met you in the middle
Como isso nunca passou pela minha cabeça?
How come it never crossed my mind?
Beija-flores em volta da minha cabeça
Hummingbirds around my head
Beija-flores em volta da minha cabeça
Hummingbirds around my head
Corri para seus braços, ao invés me enrolei
I ran into your arms, wound up dizzy instead
Agora eu tenho borboletas, gaio-azuis, coisas bonitas
Now I got butterflies, bluejays, pretty things
No ar lá em cima
In the air up there
Desde que eu senti isso, foram...
Ever since I've felt this, been
Beija-flores em volta da minha cabeça
Hummingbirds around my head
Você é tão deslumbrante, sim
You're so chicky, yeah
Estamos fechando o ciclo
We're coming full circle,
Eu sempre soube como chegar lá
I always knew how to there
E você foi tão exigente que ele tirou os olhos do pardal
And you were so picky that, he took his eye off the sparrow
Voando atrás do rouxinol, do paraíso por um tempo
Flew after the nightingale and half home for a while
Ele os pegou rápido e perdeu seu estilo
Until the fast have lost his style
Parou em suas trilhas, duas vezes para trás
Stopped in his tracks, double back,
Vire-se e veja o que você achou
Turn around and look what you found
Todo esse tempo, eu fiquei correndo em círculos
All this time, I've been running in circles
Você estava bem atrás
You were right behind
Acho que eu poderia ter te encontrado no meio
Guess I could have met you in the middle
Como isso nunca passou pela minha cabeça?
How come it never crossed my mind?
Beija-flores em volta da minha cabeça
Hummingbirds around my head
Beija-flores em volta da minha cabeça
Hummingbirds around my head
Corri para seus braços, ao invés me enrolei
I ran into your arms, wound up dizzy instead
Agora eu tenho borboletas, gaio-azuis, coisas bonitas
Now I got butterflies, bluejays, pretty things
No ar lá em cima
In the air up there
Desde que eu senti isso, foram...
Ever since I've felt this, been
Beija-flores em volta da minha cabeça
Hummingbirds around my head
Eu tenho pequenas picadas de abelha no meu coração, onde o amor floresce
I got tiny little bee stings heart where the love blooms
Docinho, posso ficar só com você?
Honey cannot only be with you
Sentar-se na sombra da árvore no parque onde eu te conheci
Sitting underneath the shade tree in the park where I first met you
Engraçado como a luz pode mudar a sua visão, oh oh
Funny how the light can change your view, oh oh
Beija-flores em volta da minha cabeça
Hummingbirds around my head
Beija-flores em volta da minha cabeça
Hummingbirds around my head
Corri para seus braços, ao invés me enrolei
I ran into your arms, wound up dizzy instead
Agora eu tenho borboletas, gaio-azuis, coisas bonitas
Now I got butterflies, bluejays, pretty things
No ar lá em cima
In the air up there
Desde que eu senti isso, foram...
Ever since I've felt this, been
Beija-flores em volta da minha cabeça
Hummingbirds around my head
Beija-flores
Hummingbirds
Beija-flores
Hummingbirds
Corri para seus braços (corri para seus braços)
I ran into your arms (I ran into your arms)
(Ao invés tão zonza), tão zonza ao invés
(Dizzy instead) So dizzy instead
Borboletas, gaio-azuis, coisas bonitas (Borboletas, gaio-azuis, coisas bonitas)
Butterflies, bluejays, pretty things (Butterflies, bluejays, pretty things)
Oh, no ar lá em cima
Oh, in the air up there
Desde que eu senti isso, foram...
Ever since I've felt this, been
Beija-flores em volta da minha cabeça
Hummingbirds around my head
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cheryl Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: