Bugbear
Chloe Moriondo
Bicho Papão
Bugbear
Estar neste espaço me fez sentir
Being in this space has made me feel
Um pouco mais pequeno e não tenho certeza de para onde vou seguir
A bit more small and I'm not quite sure where I'm goin' next
Vou tentar usar um mapa, mas com orientações eu costumo ser ruim, então
I'll try to use a map but with directions I tend to be bad so
Vou usar o GPS e orar pelo melhor
I'll use GPS and pray for the best
Eu tenho tantos anos para detalhar isso e ser o que eu quero ser
I've got so many years to flesh this out and be what I wanna be
Mas é confuso para dizer o mínimo
But it's confusing to say the least
Nenhuma percepção de tempo, espaço ou distância para ler e
No perception of time or space or distance to read and
Acho que estou ficando louco
I think I'm going insane
Devido a me formar e permanecer um animal
Due to graduate and remain a beast
E ohhhh woooa
And ohhhh woooa
Eu só quero que você saiba... Woooa
I just want you to know... Woooa
Eu me sinto tão morto ao seu lado
I feel so brain dead next to you
Não é como você pretendia
It's not like you intended to
Me machucar ou me fazer sentir assim
Hurt me or make me feel that way
E eu não estou tentando reclamar
And I'm not tryin' to complain
Mas é uma merda tentar explicar
But it just sucks to try and explain
Por que eu me sinto assim todos os dias
Why I feel like this everyday
1 2 3 4!
1 2 3 4!
Dormindo durante seus dias e pulando refeições
Sleepin' through your days and skippin' meals
Deve parecer tão desagradável, mas acho que é diferente quando é a norma
Must sound so unappealing but I guess it's different when it's the norm
Afundando mais fundo no que quer que seja, sem um pingo de reflexão
Sinking deeper into whatever this is without a hint of reflection
Não posso dizer se esta é a calma ou se esta é a tempestade
Can't tell if this is the calm or if this is the storm
Dar tudo o que tenho equivale a um banho e acordar
Giving everything I've got equates to about a shower and wakin' up
Quando me deparo com qualquer coisa, eu tendo a fugir
When I'm faced with anything I tend to flee
Então, quando eu sou jogado no mundo adulto
So when I'm thrown into the adult world
Onde eles fazem coisas que eu nunca aprendi a fazer
Where they do thing that I never learned how to do
Eu acho que vou viver em um pântano ou uma árvore
I guess I'll live in a swamp or a tree
E ooh
And ooh
Eu só espero que todos vocês saibam
I just hope you all know
Eu me sinto tão morto ao seu lado
I feel so brain dead next to you
Não é como você pretendia
It's not like you intended to
Me machucar ou me fazer sentir assim
Hurt me or make me feel that way
E eu não estou tentando reclamar
And I'm not tryin' to complain
Mas é uma merda tentar explicar
But it just sucks to try and explain
Por que eu me sinto assim todos os dias
Why I feel like this everyday
Meu cérebro está cercado por crianças da escola que tiveram seu curso de orador oficial
My brain is surrounded by school kids who all got their valedictorian course
Enquanto eu não posso me importar o suficiente com meus 3. 8
While I can't care enough about my 3. 8
Não importa o quanto eu tente, eu ainda não estou tentando o suficiente para ser ótimo
No matter how hard I try I'm still not trying hard enough to be great
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chloe Moriondo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: