Side Nigga
Chris Brown
Lado Mano
Side Nigga
Sente-se, deite-se
Sit back, lay down
Relaxe, relaxe
Relax, kick back
Toque de recolher, saiba disso
Curfew, know that
Ele está bravo com você
He's mad at you
Porque você tem passado todo o seu tempo comigo
Because you been spendin' all your time with me
Porque ele não te dá o que você precisa
'Cause he don't give you what you need
Muito ruim, tão triste
Too bad, so sad
Ser assim, tudo bem
It be like that, oh well
Que bom gosto disso
I'm glad, I like that
Ela teve todas as oportunidades
She had every opportunity
Para escolher entre você e eu
To choose between you and me
Tudo bem deixa eu ver
Alright, let me see
O que vai ser?
What's it gonna be?
Ela não é minha, não é minha, não é minha garota (não importa, não)
No she ain't my, ain't my, ain't my girl (it don't matter, no)
Não é minha, não é minha (não), não é minha garota
Ain't my, ain't my (no), ain't my girl
Não importa o que aconteça, vou dar a ela todo o meu amor
No matter what, I'ma give her all my love
Ela é um pé no saco, doente e cansada de correr com
She a pain in the butt, sick and tired of the runnin' with the
As mesmas velhas mentiras brancas
Same old dirty white lies
Jogando na minha cama (ooh)
Tossin' in my bed (ooh)
Lembrando do que ela disse (ooh)
Rememberin' what she said (ooh)
Eu sei que ela tem um homem em casa, eu não me importo
I know she got a man at home, I don't care
Eu serei o amante do ano
I'll be the side nigga of the year
Você me ouviu, querida?
Did you hear me, babe?
Você está cansada disso, sim
You're tired of it, yeah
Não há necessidade de sofrer uma perda
No need to grieve a loss
Bebê, eu não tenho que ser o chefe, oh, está bem
Baby, I ain't gotta be the boss, oh, it's fine
Porque sempre que eu quiser, vou pegar o meu
'Cause anytime I want, I'ma get mine
Quando eu coloco minha língua na linha da sua calcinha
When I put my tongue on your panty line
Coma isso como café da manhã
Eat that like breakfast
Deixe a bunda dele no passado
Leave his ass in the past
Ele continua trazendo meu nome
He keep bringin' my name up
Porque você está começando a mudar
'Cause you startin' to change up
É de manhã
It's morning time
Embrulhado em minhas cobertas
Wrapped up in my covers
Pela nona vez
For the ninth time
Porque ele não poderia te foder com sua mente sã (uh)
'Cause he couldn't fuck you out your right mind (uh)
Não há competição, vamos ser sérios
Ain't no competition, let's be serious
Eu sou o melhor ponto final (oh, sim)
I'm the best, period (oh, yeah)
Você sabe que ela não é minha (não é minha), não é minha (não é minha), não é minha garota (oh, não importa, não)
You know she ain't my (ain't my), ain't my (ain't my), ain't my girl (oh, it don't matter, no)
Não é minha, não é minha, não é minha garota
Ain't my, ain't my, ain't my girl
Não importa o que aconteça (não importa o que aconteça), vou dar a ela todo o meu amor
No matter what (no matter what), I'ma give her all my love
Ela é uma dor na bunda (dor na bunda), doente e cansada de correr com o
She a pain in the butt (pain in the butt), sick and tired of the runnin' with the
As mesmas velhas mentiras sujas (ooh)
Same old dirty white lies (ooh)
Jogando na minha cama (minha cama)
Tossin' in my bed (my bed)
Lembrando do que ela disse (eu me lembro, ooh)
Rememberin' what she said (I remember, ooh)
Eu sei que ela tem um homem em casa, eu não me importo
I know she got a man at home, I don't care
Eu serei o amante do ano
I'll be the side nigga of the year
Você me ouviu, querida?
Did you hear me, babe?
Eu serei o amante do ano
I'll be the side nigga of the year
Querida, não quero parecer rude
Baby, I don't mean to sound rude
É uma loucura, eu posso fazer o que seu homem simplesmente não pode fazer
It's crazy, I can do what your man just can't do
Então me dê a noite, vou mostrar
So give me the night, I'll show it
Se o dinheiro estiver certo, vou estragar tudo
If the money is right, I'll blow it
Em você esta noite, whoa-oh
On you tonight, whoa-oh
Do meu lado, sem selas
Side of me, no saddles on it
Dizem que aquele menino é uma lembrança
They say that boy a memory
Você não está mais namorando comigo
You are not datin' me no more
Mesmo que você deva estar bem aqui
Even though you supposed to be standin' right here
Eu serei o amante do ano
I'ma be the side nigga of the year
Não é minha, não é minha, não é minha garota (não importa, não)
Ain't my, ain't my, ain't my girl (it don't matter, no)
Não é minha, não é minha (não), não é minha garota
Ain't my, ain't my (no), ain't my girl
Não importa o que aconteça, vou dar a ela todo o meu amor
No matter what, I'ma give her all my love
Ela é um pé no saco, doente e cansada de correr com o
She a pain in the butt, sick and tired of the runnin' with the
As mesmas velhas mentiras brancas
Same old dirty white lies
Jogando na minha cama (ooh)
Tossin' in my bed (ooh)
Lembrando do que ela disse (ooh)
Rememberin' what she said (ooh)
Eu sei que ela tem um homem em casa, eu não me importo
I know she got a man at home, I don't care
Eu serei o amante do ano
I'll be the side nigga of the year
Você me ouviu, querida?
Did you hear me, babe?
Eu serei o amante do ano
I'll be the side nigga of the year
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: