Mona Lisa (feat. Kevin Mccall)
Chris Brown
Mona Lisa
Mona Lisa (feat. Kevin Mccall)
Garota você quer brincar comigo meu bem
Girl you wanna play with me baby
O dinheiro não é problema porque eu tenho grana
Money ain't a thing cause I got paper
Estou olhando para seu corpo
I'm looking at your body
Você está prestes a ter exatamente o que você veio para ter
You about to get exactly what you came for
Agora eu me afasto me afasto
Now I can throw it up throw it up
Dou um tempo tempo tempo
Break it down down down
Mesmo se não for barulhenta, ela me dá tesão
Even if it ain't loud she gets me aroused
Rápido, rápido, devagar
Slow it up slow it up slow it down
Fodendo você, fodendo você
You the shit you the shit
Vá em frente jogue meu bem
Go ahead play with it baby
Porque eu mantenho minhas mãos em mim
Cause I'ma keep my hands to myself
E minhas costas na parede
And my back on the wall
Agora eu estou jogando meu bem
Now I'm playing with it baby
Eu sei que você não dá a mínima
I know you don't give a f-ck
Porque você vai ganhar dinheiro
Cause you gon' get your money up
Eu, eu, eu
I, I, I
Bote sua bunda naquele mastro
Get your ass up on that pole
Tenho esse dinheiro na minha mão
Get this money in my hand
Eu, eu, eu
I, I, I
Todo esse dinheiro caindo em você
All this money dripping on you
Como a pintura de uma Mona Lisa
Like paint from a Mona Lisa
Dessa até o chão cadela
Drop it to the flo' b!tch
Todo esse dinheiro caindo em você
All this money dripping on you
Como a pintura de uma Mona Lisa
Like paint from a Mona Lisa
Eu transei com a minha primeira puta
I f-cked with my first b!tch
Eu evolui com minha segunda garota
I upgrade my second broad
Meu cartão de crédito empresarial
Corporate my credit card
Meu relógio foda Vintaged
Vintaged out my f-cking watch
Meu carro foda Vintaged
Vintaged out my f-cking cars
Não um simples bote, mais um iate foda
No single boat just f-cking yacht
Sua cadela nova, minha cadela velha
Your new b!tch, my old b!tch
Você pode ter uma vadia porque ela fala muito
You can have the hoe cause she talk a lot
Agora bote sua bunda nesse mastro, você pode ganhar este dinheiro
Now get your ass up on this pole, you can get this money
Agora eu tenho esses quilates, eu tenho todas as coelhinha da Playboy
Now I got them carats, I got all them playboy bunnies
?? Eu estou abraçando aquela gata
?? I'm throwing them honies
Vadias em cima de vadias e suas bundas parecem ...
Racks on top of racks and they backs look like?
E suas bunda são grandes como algumas montanhas
And they ass big as some mountain
Proponho um brinde a ela, ela é indiferente
Put my drink on it, she cold
Meu zíper para baixo, mas o meu dinheiro pra cima
My zipper down but my money up
Melhor começar a botar sua bunda em cima desse mastro
Better get your ass up on that pole
Mais duas doses e então eu estou fora, preto, preto então eu me recupero
Two mo' shots then I'm out, black, black then I reload
Você pode ganhar mais 20, se botar sua bunda naquele mastro
Got might earn 20 more, get yo ass up on that pole
Caramba parece com a Keisha recebendo esse dinheiro com entusiasmo
Damn look at like Keisha getting that money just like a zesta
Todas essas coelhas pulando e agitando
All of these bunnies hopping and popping
Lutando para subir no meu two-seater(carro)
You fighting to get up in my 2 seater
Minha corrente, 6 anéis
My chain, 6 rings
Vaca, eu estou num jogo foda
Bitch, I'm in the mo'fuckin game
Eu, eu, eu
I, I, I
Bote sua bunda naquele mastro
Get your ass up on that pole
Tenho esse dinheiro na minha mão
Get this money in my hand
Eu, eu, eu
I, I, I
Todo esse dinheiro caindo em você
All this money dripping on you
Como a pintura de uma Mona Lisa
Like paint from a Mona Lisa
Dessa até o chão cadela
Drop it to the flo' b!tch
Todo esse dinheiro caindo em você
All this money dripping on you
Como a pintura de uma Mona Lisa
Like paint from a Mona Lisa
Eu não faço chover
I don't make it rain
Mano eu faço um vento como uma grande onda
Nigga I make a monsoon like a tidal wave
Estou tomando 23 doses, esse é um MJ
Me taking 23 shots, that's a MJ
Quero dizer um desaparecido, estamos prestes a desaparecer
I mean a fadeaway, we 'bout to fadeaway
Ela disse que ´gosta da minha calça
She said she like my pants
Eu acho que ela gosta é do meu bolso
I think she like my pockets
Vadia eu estou construindo uma casa que custa milhões
B!tch I'm in the building counting millions
Você deveria tentar isto
You should try it
Sim, o que você quer dizer
Yeah what d'you mean
Ela tentou me beijar, eu disse para parar
She tried to kiss me, I said stop it
Colocar esse dinheiro na cara dela e tera bucetas brotando
Put that money in the face then she get that p-ssy popping
Eu, eu, eu
I, I, I
Bote sua bunda naquele mastro
Get your ass up on that pole
Tenho esse dinheiro na minha mão
Get this money in my hand
Eu, eu, eu
I, I, I
Todo esse dinheiro caindo em você
All this money dripping on you
Como a pintura de uma Mona Lisa
Like paint from a Mona Lisa
Dessa até o chão cadela
Drop it to the flo' b!tch
Todo esse dinheiro caindo em você
All this money dripping on you
Como a pintura de uma Mona Lisa
Like paint from a Mona Lisa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: