No One's Gonna Love You
Christina Perri
Ninguém Irá Te Amar
No One's Gonna Love You
É como um galho arrancado
It's looking like a limb torn off
Algo faltando partes
Or altogether just taken apart
Estamos nos levantando de interminável queda
We're reeling through an endless fall
Nós somos fantasmas vivendo o que já passou
We are the ever-living ghost of what once was
Mas ninguém nunca vai te amar mais do que eu
But no one is ever gonna love you more than I do
Ninguém irá te amar mais do que eu
No one's gonna love you more than I do
Parece que qualquer coisa te faz sorrir agora
And anything to make you smile
É melhor você aproveitar isso
It's a better side of you to admire
Porque eles não devem ficar muito tempo
But they should never take so long
É só até se aproveitarem, e vão procurar outro
Just to be over then back to another one
Mas ninguém nunca vai te amar mais do que eu
But no one is ever gonna love you more than I do
Ninguém irá te amar mais do que eu
No one's gonna love you more than I do
Alguém deveria ter te avisado
But someone should have warned you
O que acontece quando as coisas começam a abrir as cicatrizes
When things start splitting at the seams and now
A coisa toda está desmoronando
The whole thing's tumbling down
As coisas começarão a abrir as cicatrizes, e agora?
Things start splitting at the seams and now
E se as coisas começarem a abrir as cicatrizes?
If things start splitting at the seams and now
Tudo desmorona, sobre você
It's tumbling down, hard
Eu fiz de tudo para fazê-lo sorrir
I did anything to make you smile
Mas você é o fantasma vivendo o que já passou
You are the ever-living ghost of what once was
Eu nunca quero ouvir você dizer
I never want to hear you say
Que foi bom
That your better off
Ou que você gostava
Or you liked it that way
Por que ninguém nunca vai te amar mais do que eu
'Cause no one is ever gonna love you more than I do
Ninguém irá te amar mais do que eu
No one's gonna love you more than I do
Eles realmente deveriam ter avisado
They really should have warned you
O que acontece quando as coisas começam a abrir as cicatrizes
When things start splitting at the seams and now
A coisa toda está desmoronando
The whole thing's tumbling down
As coisas começarão a abrir as cicatrizes, e agora?
Things start splitting at the seams and now
E se as coisas começarem a abrir as cicatrizes?
If things start splitting at the seams and now
Tudo desmorona, sobre você
It's tumbling down, hard
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christina Perri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: